“何人更似蘇夫子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何人更似蘇夫子”全詩
何人更似蘇夫子,不是花時肯獨來。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《冬至日獨游吉祥寺》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《冬至日獨游吉祥寺》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
冬至日獨自去吉祥寺,
井底微弱的陽光是否回來,
寒冷的雨淋濕了干癟的蔬菜。
有哪個人比得上蘇子,
不是花開的時候才愿獨自來。
詩意:
這首詩詞描述了蘇軾在冬至這一天獨自游覽吉祥寺的場景。詩中通過描繪井底微弱的陽光和被寒冷雨水淋濕的蕭蕭寒枯的蔬菜,表達了冬至時節的寒冷和蕭瑟。同時,蘇軾以自己為對比,認為除了他自己,沒有人像他一樣,不只是在花開時節才愿意獨自出游。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔明了的語言,通過對細枝末節的描寫,展現了冬至時節的凄涼和寒冷。井底微陽回未回的描繪,突出了陽光的稀少和微弱,與冬至這一寒冷的節氣相呼應。同時,蕭蕭寒雨濕枯荄的描寫,通過對蔬菜的形象描繪,進一步凸顯了冬季荒涼的景象。詩詞的后兩句以蘇軾自比的方式,表達了他與眾不同的心境和獨立的品味,強調了他在平凡中的獨特性。整首詩通過冷靜而深入的描寫,展示了蘇軾對自然景色的敏感和獨特的情感表達,同時也反映了他個性獨立、追求獨特的審美趣味。
“何人更似蘇夫子”全詩拼音讀音對照參考
dōng zhì rì dú yóu jí xiáng sì
冬至日獨游吉祥寺
jǐng dǐ wēi yáng huí wèi huí, xiāo xiāo hán yǔ shī kū gāi.
井底微陽回未回,蕭蕭寒雨濕枯荄。
hé rén gèng shì sū fū zǐ, bú shì huā shí kěn dú lái.
何人更似蘇夫子,不是花時肯獨來。
“何人更似蘇夫子”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。