“氣象自熙熙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣象自熙熙”全詩
桑枝礙行路,瓜蔓網疏籬。
牧去牛將犢,人來犬護兒。
生涯雖樸略,氣象自熙熙。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《山村》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《山村》是蘇軾(宋代文學家)創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:
野老幽居處,
成吾一首詩。
桑枝礙行路,
瓜蔓網疏籬。
牧去牛將犢,
人來犬護兒。
生涯雖樸略,
氣象自熙熙。
詩意:這首詩描繪了一個山村的景象和村民的生活。詩人描述了一個幽居的老人,他在山村靜謐的環境中創作了這首詩。詩中提到了桑樹的枝條阻礙了行路,瓜蔓編織的籬笆稀疏不牢。詩人還描繪了放牧的牛離開,母牛則照料著小牛,而村民的狗則保護著村里的孩子。盡管生活樸素簡單,但整個山村散發著歡樂和生機的氛圍。
賞析:《山村》展現了蘇軾對田園生活的向往和贊美。詩中通過描繪山村的自然景物和村民的生活細節,傳達出寧靜、宜人的田園風光,以及樸素而快樂的生活態度。詩人以簡潔的語言表達了自然與人的和諧共處,以及人與自然的親密關系。桑枝礙路、瓜蔓網籬、牛犢相依、狗護兒等描寫細膩而真實,給人以親切感和溫暖感受。整首詩簡單明了,抒發了詩人對寧靜田園生活的向往和對純樸生活的贊美,呈現出一幅宜人而和諧的山村畫卷。
這首詩詞通過對山村生活的描繪,讓讀者感受到自然的美好與寧靜,以及樸素生活中的幸福與滿足。它向人們傳遞了一種返璞歸真、追求內心寧靜與簡單快樂的生活態度。同時,詩人以細膩入微的描寫展現了他對自然和人情的敏感,讓讀者在欣賞詩意的同時也體味到了詩人的情感與感悟。整首詩流露出一種輕松愉快的氛圍,給人以寧靜和歡樂的感受,使人心情舒暢,產生共鳴。
“氣象自熙熙”全詩拼音讀音對照參考
shān cūn
山村
yě lǎo yōu jū chǔ, chéng wú yī shǒu shī.
野老幽居處,成吾一首詩。
sāng zhī ài xíng lù, guā wàn wǎng shū lí.
桑枝礙行路,瓜蔓網疏籬。
mù qù niú jiāng dú, rén lái quǎn hù ér.
牧去牛將犢,人來犬護兒。
shēng yá suī pǔ lüè, qì xiàng zì xī xī.
生涯雖樸略,氣象自熙熙。
“氣象自熙熙”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。