• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故人新曲九回腸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故人新曲九回腸”出自宋代蘇軾的《附江南本織錦圖上回文原作三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù rén xīn qǔ jiǔ huí cháng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “故人新曲九回腸”全詩

    《附江南本織錦圖上回文原作三首》
    紅手素絲千字錦,故人新曲九回腸
    風吹絮雪愁縈骨,淚灑縑書恨見郎。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《附江南本織錦圖上回文原作三首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《附江南本織錦圖上回文原作三首》
    朝代:宋代
    作者:蘇軾

    紅手素絲千字錦,
    故人新曲九回腸。
    風吹絮雪愁縈骨,
    淚灑縑書恨見郎。

    中文譯文:
    紅色的手染上素絲織成的千字錦,
    故人演奏的新曲九次扣動我的心腸。
    風吹落下雪花,悲愁纏繞我的骨髓,
    淚水灑在絹書上,恨不得立即見到心上人。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以織錦圖為背景,表達了蘇軾對故人的思念和相思之情。詩中描繪了用紅色的手染上素絲織成的千字錦,象征著紛繁復雜的世間事物和感情糾葛。故人演奏的新曲九次扣動了作者內心深處的情感,表達了作者對故人音樂才華的贊嘆和敬佩。

    接著,詩中描述了風吹落下的雪花,寓意著凄冷和孤寂。這些雪花伴隨著作者內心的悲愁,纏繞著他的骨髓,表達了作者內心的憂傷和痛苦。

    最后兩句描述了作者淚水灑在絹書上,表達了他對故人的思念之情和渴望盡快見到心上人的愿望。絹書象征著故人的書信或消息,作者的淚水灑在上面,表達了他對故人的深深恨意和渴望相見的心情。

    整首詩通過對織錦圖、音樂、風雪和書信的描繪,構建了一幅充滿思念和相思之情的畫面。作者以細膩的筆觸表達了自己內心的憂傷和渴望,展示了對故人的深深思念和對愛情的執著追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故人新曲九回腸”全詩拼音讀音對照參考

    fù jiāng nán běn zhī jǐn tú shàng huí wén yuán zuò sān shǒu
    附江南本織錦圖上回文原作三首

    hóng shǒu sù sī qiān zì jǐn, gù rén xīn qǔ jiǔ huí cháng.
    紅手素絲千字錦,故人新曲九回腸。
    fēng chuī xù xuě chóu yíng gǔ, lèi sǎ jiān shū hèn jiàn láng.
    風吹絮雪愁縈骨,淚灑縑書恨見郎。

    “故人新曲九回腸”平仄韻腳

    拼音:gù rén xīn qǔ jiǔ huí cháng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故人新曲九回腸”的相關詩句

    “故人新曲九回腸”的關聯詩句

    網友評論


    * “故人新曲九回腸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故人新曲九回腸”出自蘇軾的 《附江南本織錦圖上回文原作三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品