• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “頭白自吟悲賦客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    頭白自吟悲賦客”出自宋代蘇軾的《附江南本織錦圖上回文原作三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tóu bái zì yín bēi fù kè,詩句平仄:平平仄平平仄仄。

    “頭白自吟悲賦客”全詩

    《附江南本織錦圖上回文原作三首》
    羞看一首回文錦,錦似文君別恨深。
    頭白自吟悲賦客,斷腸愁是斷弦琴。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《附江南本織錦圖上回文原作三首》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《附江南本織錦圖上回文原作三首》
    朝代:宋代
    作者:蘇軾

    羞看一首回文錦,
    錦似文君別恨深。
    頭白自吟悲賦客,
    斷腸愁是斷弦琴。

    中文譯文:
    我羞于面對這幅回文錦,
    這錦繡就像文君離別的心痛一樣深沉。
    我頭發已經斑白,自己吟唱著悲傷的賦詩,
    我的憂愁就像一根斷弦的琴弦一樣讓我心碎。

    詩意和賞析:
    這首詩是蘇軾寫的一首回文詩,也是附在江南本織錦圖上的三首回文詩。回文指的是一種詩歌形式,詩句正讀和倒讀完全相同。這首詩通過回文形式,表達了蘇軾內心深處的痛苦和憂傷。

    首先,詩中提到了一幅回文錦,蘇軾說他羞于面對這幅錦繡,可能是因為錦繡的美麗和精巧使他感到自愧不如。回文錦的美麗被比喻成文君(即古代傳說中的美人)離別的心痛一樣深沉。這里錦繡和離別之痛形成了對比,強調了蘇軾內心的痛苦和無奈。

    接著,蘇軾提到自己已經年老發白,但他仍然自己吟唱著悲傷的賦詩。這表明他在寂寞中自我安慰,用詩歌來表達自己的內心世界。他的憂愁被形容為一根斷弦的琴弦,意味著他內心的痛苦已經無法彌補,就像琴弦斷裂一樣。

    整首詩通過回文形式的巧妙運用,將蘇軾內心的痛苦和憂傷淋漓盡致地表達出來。詩中的羞愧、離別、年老、憂愁等情感在回文的交織中形成了一種詩意的獨特美感。這首詩以簡潔明了的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “頭白自吟悲賦客”全詩拼音讀音對照參考

    fù jiāng nán běn zhī jǐn tú shàng huí wén yuán zuò sān shǒu
    附江南本織錦圖上回文原作三首

    xiū kàn yī shǒu huí wén jǐn, jǐn shì wén jūn bié hèn shēn.
    羞看一首回文錦,錦似文君別恨深。
    tóu bái zì yín bēi fù kè, duàn cháng chóu shì duàn xián qín.
    頭白自吟悲賦客,斷腸愁是斷弦琴。

    “頭白自吟悲賦客”平仄韻腳

    拼音:tóu bái zì yín bēi fù kè
    平仄:平平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “頭白自吟悲賦客”的相關詩句

    “頭白自吟悲賦客”的關聯詩句

    網友評論


    * “頭白自吟悲賦客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“頭白自吟悲賦客”出自蘇軾的 《附江南本織錦圖上回文原作三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品