“信命不須歌去汝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“信命不須歌去汝”全詩
信命不須歌去汝,逢人未免嘆猶吾。
人皆勸我杯中物,我獨憐君屋上烏。
一技文章何足道,要言摩詰是文殊。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻葉致遠見贈》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《次韻葉致遠見贈》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
欲求五畝寄樵蘇,
所至遲留似賈胡。
信命不須歌去汝,
逢人未免嘆猶吾。
人皆勸我杯中物,
我獨憐君屋上烏。
一技文章何足道,
要言摩詰是文殊。
詩意:
這首詩詞表達了詩人蘇軾對自己處境的思考和感嘆。詩中,蘇軾希望能過上隱居的生活,擁有五畝田地并以此為生,類似于古代的歸隱者。然而,無論他到達何處,他總是拖延留戀,就像賈胡一樣,沒有真正實現自己的理想。他認為自己不需要追求名利,只要順從命運,不必高歌離去,但每當遇到人時,仍然會感嘆自己的遭遇。盡管別人都勸他在杯中尋找快樂,但他卻獨自傾慕著屋頂上的烏鴉。他認為自己的才華和作品并不足以被世人所重視,只有摩詰的智慧才能與文殊相媲美。
賞析:
這首詩詞展示了蘇軾對人生境遇的反思和自省。他渴望過一種自由自在的生活,遠離塵囂,與大自然親近。然而,他感嘆自己的無奈和遲疑,似乎被現實所束縛,無法實現自己的理想。他對命運的態度既順從又無奈,他的內心充滿了矛盾和思考。他認為自己的才華不足以在世人面前得到認可,但他卻對智慧和知識抱有敬仰之情。整首詩詞以簡潔的語言表達了蘇軾對自己生活和才華的反思,體現了他的獨特情感和思想境界。
“信命不須歌去汝”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yè zhì yuǎn jiàn zèng
次韻葉致遠見贈
yù qiú wǔ mǔ jì qiáo sū, suǒ zhì chí liú shì jiǎ hú.
欲求五畝寄樵蘇,所至遲留似賈胡。
xìn mìng bù xū gē qù rǔ, féng rén wèi miǎn tàn yóu wú.
信命不須歌去汝,逢人未免嘆猶吾。
rén jiē quàn wǒ bēi zhōng wù, wǒ dú lián jūn wū shàng wū.
人皆勸我杯中物,我獨憐君屋上烏。
yī jì wén zhāng hé zú dào, yào yán mó jí shì wén shū.
一技文章何足道,要言摩詰是文殊。
“信命不須歌去汝”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。