• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “二疏辭漢去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    二疏辭漢去”出自宋代蘇軾的《殘句二疏辭漢去》, 詩句共5個字,詩句拼音為:èr shū cí hàn qù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “二疏辭漢去”全詩

    《殘句二疏辭漢去》
    二疏辭漢去

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《殘句二疏辭漢去》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《殘句二疏辭漢去》是蘇軾創作的一首詩詞,它表達了離別之情和對故國的思念之情。以下是詩詞的中文譯文:

    殘句二疏辭漢去,
    何年去盡到如今?
    故人西辭黃鶴樓,
    煙花三月下揚州。

    詩意:
    這首詩詞描述了蘇軾離別故國的情景。第一句表達了他在離開故鄉已經很久了,但離別之情仍未盡消。第二句問道:“何時才能回到如今?”表達了他對重返故土的渴望。第三句提到了他的故人已經離開黃鶴樓,這是一座著名的樓閣,象征著故鄉的離別。最后一句描繪了離別時的情景,那時正值三月,揚州的煙花綻放,寓意著離別的痛苦和思念之情。

    賞析:
    《殘句二疏辭漢去》通過簡潔的語言表達了蘇軾內心深處的離愁別緒。詩詞以殘句的形式呈現,使得整首詩詞更具有離散感和無限遺憾之情。蘇軾在詩中通過黃鶴樓和揚州的煙花等景物描寫,將離別的情感與具體的場景相結合,增添了詩詞的情感色彩,使讀者更能感受到作者的離愁別緒和對故鄉的思念之情。整首詩詞表達了作者對離別的痛苦和對歸鄉的期盼,展現了離鄉背井的辛酸與思鄉之情,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “二疏辭漢去”全詩拼音讀音對照參考

    cán jù èr shū cí hàn qù
    殘句二疏辭漢去

    èr shū cí hàn qù.
    二疏辭漢去。

    “二疏辭漢去”平仄韻腳

    拼音:èr shū cí hàn qù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “二疏辭漢去”的相關詩句

    “二疏辭漢去”的關聯詩句

    網友評論


    * “二疏辭漢去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“二疏辭漢去”出自蘇軾的 《殘句二疏辭漢去》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品