“二疏辭漢去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二疏辭漢去”全詩
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《殘句二疏辭漢去》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《殘句二疏辭漢去》是蘇軾創作的一首詩詞,它表達了離別之情和對故國的思念之情。以下是詩詞的中文譯文:
殘句二疏辭漢去,
何年去盡到如今?
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下揚州。
詩意:
這首詩詞描述了蘇軾離別故國的情景。第一句表達了他在離開故鄉已經很久了,但離別之情仍未盡消。第二句問道:“何時才能回到如今?”表達了他對重返故土的渴望。第三句提到了他的故人已經離開黃鶴樓,這是一座著名的樓閣,象征著故鄉的離別。最后一句描繪了離別時的情景,那時正值三月,揚州的煙花綻放,寓意著離別的痛苦和思念之情。
賞析:
《殘句二疏辭漢去》通過簡潔的語言表達了蘇軾內心深處的離愁別緒。詩詞以殘句的形式呈現,使得整首詩詞更具有離散感和無限遺憾之情。蘇軾在詩中通過黃鶴樓和揚州的煙花等景物描寫,將離別的情感與具體的場景相結合,增添了詩詞的情感色彩,使讀者更能感受到作者的離愁別緒和對故鄉的思念之情。整首詩詞表達了作者對離別的痛苦和對歸鄉的期盼,展現了離鄉背井的辛酸與思鄉之情,具有較高的藝術價值。
“二疏辭漢去”全詩拼音讀音對照參考
cán jù èr shū cí hàn qù
殘句二疏辭漢去
èr shū cí hàn qù.
二疏辭漢去。
“二疏辭漢去”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。