“傾杯不能飲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傾杯不能飲”全詩
傾杯不能飲,留待卯君來。
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《出局偶書》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《出局偶書》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
急景歸來早,
窮陰晚不開。
傾杯不能飲,
留待卯君來。
詩意:
這首詩表達了作者蘇軾在急迫的景象中歸來時,發現天色已經暮黑,無法享受優美的景色。他傾杯準備飲酒,卻因為太晚而無法喝酒,只能等待黎明的到來。
賞析:
《出局偶書》是一首以孤寂、急迫的氛圍描繪的詩。首句“急景歸來早”揭示了作者匆忙歸來的情景,他似乎錯過了一些美好的景色。接著,詩句“窮陰晚不開”形象地描述了天色暗下來,給讀者帶來了一種沉悶、壓抑的感覺。
在第三句中,作者傾杯卻不能飲,這一行動的象征意義是多重的。傾杯是為了慶祝或享受,但作者不能飲,暗示他無法在這個時刻盡情歡樂。這也可以理解為作者內心的孤獨和無奈,無法與他人分享。整首詩以一種悲涼的語氣表達了作者對遺憾和無奈的感受。
最后兩句“留待卯君來”,表明作者只能等待黎明的到來,期待新的一天的到來,帶來新的希望和機遇。這里的“卯君”指的是黎明的陽光,暗示了希望和新的開始。
總體而言,這首詩以簡潔的語言表達了作者在孤寂、急迫的情境中的心情。通過對時間、景色和個人情感的描繪,詩詞傳達了作者內心的抑郁情緒和對未來的期待。
“傾杯不能飲”全詩拼音讀音對照參考
chū jú ǒu shū
出局偶書
jí jǐng guī lái zǎo, qióng yīn wǎn bù kāi.
急景歸來早,窮陰晚不開。
qīng bēi bù néng yǐn, liú dài mǎo jūn lái.
傾杯不能飲,留待卯君來。
“傾杯不能飲”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。