“自稱丹灶錙銖火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自稱丹灶錙銖火”全詩
衰鬢鑷殘欹雪領,壯心降盡倒風旌。
自稱丹灶錙銖火,倦聽山城長短更。
聞道床頭惟竹幾,夫人應不解卿卿。
(自謂竹幾為竹夫人。
)
分類:
作者簡介(蘇軾)

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
《次韻柳子玉二首 地爐》蘇軾 翻譯、賞析和詩意
《次韻柳子玉二首 地爐》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
細聲蚯蚓發銀瓶,
在銀瓶中,蚯蚓發出細微的聲音,
擁褐橫眠天未明。
我躺在褐色的被褥上,橫臥著,天還沒有亮。
衰鬢鑷殘欹雪領,
我鑷起斑白的鬢發,整理著衣領上殘留的雪花。
壯心降盡倒風旌。
壯烈的心情已經消退,旗幟倒掛風中。
自稱丹灶錙銖火,
我自稱為煉丹爐,一點點炙熱的火焰。
倦聽山城長短更。
疲倦地聽著山城中傳來的更替聲。
聞道床頭惟竹幾,
聽說床頭上只有一張竹質小桌,
夫人應不解卿卿。
夫人可能無法理解我的言辭。
這首詩詞通過描繪自己清晨醒來的場景,表達了作者對時光流逝的感慨和自身境遇的無奈。詩中的銀瓶、蚯蚓、衰鬢、雪領等形象細膩而生動,展示了作者獨特的觀察力和描寫能力。詩人自謂為竹幾,以此暗示自己的孤獨和無助,并在最后一句表達了與夫人之間的隔閡。整首詩以簡潔的語言表達了作者對生活的思考和對個人命運的反思,給人以深深的思索和共鳴。
“自稱丹灶錙銖火”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn liǔ zi yù èr shǒu dì lú
次韻柳子玉二首 地爐
xì shēng qiū yǐn fā yín píng, yōng hè héng mián tiān wèi míng.
細聲蚯蚓發銀瓶,擁褐橫眠天未明。
shuāi bìn niè cán yī xuě lǐng, zhuàng xīn jiàng jǐn dǎo fēng jīng.
衰鬢鑷殘欹雪領,壯心降盡倒風旌。
zì chēng dān zào zī zhū huǒ, juàn tīng shān chéng cháng duǎn gèng.
自稱丹灶錙銖火,倦聽山城長短更。
wén dào chuáng tóu wéi zhú jǐ, fū rén yīng bù jiě qīng qīng.
聞道床頭惟竹幾,夫人應不解卿卿。
zì wèi zhú jǐ wèi zhú fū rén.
(自謂竹幾為竹夫人。
)
“自稱丹灶錙銖火”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。