• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惠崇煙雨蘆雁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惠崇煙雨蘆雁”出自宋代蘇軾的《惠崇蘆雁》, 詩句共6個字,詩句拼音為:huì chóng yān yǔ lú yàn,詩句平仄:仄平平仄平仄。

    “惠崇煙雨蘆雁”全詩

    《惠崇蘆雁》
    惠崇煙雨蘆雁,坐我瀟湘洞庭。
    欲買扁舟歸去,故人云是丹青。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《惠崇蘆雁》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《惠崇蘆雁》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    惠崇煙雨蘆雁,
    坐我瀟湘洞庭。
    欲買扁舟歸去,
    故人云是丹青。

    詩意:
    這首詩詞表達了蘇軾對鄉愁和離別的思念之情。詩中的"惠崇煙雨蘆雁"是指惠州的景色,煙雨中的飛翔的蘆雁象征著遠方的歸期。"我"指的是蘇軾自己,他坐在瀟湘洞庭之間,這里代表了他的故鄉。他渴望買一只扁舟,回到故鄉,與故人重逢。而故人卻只能通過丹青(繪畫)的手法來相見。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景色和表達個人情感,展現了蘇軾對故鄉的思念和對鄉愁的深切感受。"惠崇煙雨蘆雁"描繪了惠州雨霧籠罩下的美景,蘆雁的飛翔給人一種離別的感覺。"瀟湘洞庭"則是指蘇軾的故鄉,這里是他心靈的歸宿。詩人表達了強烈的思鄉之情,渴望買一只扁舟回到故鄉,與故人相見。然而,現實的阻隔使得他們無法直接相聚,只能通過丹青來實現心靈的交流。

    這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,以及深情的筆調,抒發了詩人對故鄉的思念之情。它不僅描繪了美麗的自然景色,還表達了詩人對故人的深厚感情。整首詩詞給人一種憂傷而溫暖的感覺,引發讀者內心對故鄉和親人的回憶和思考。同時,也反映了宋代文人士子的離鄉之苦和對親情的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惠崇煙雨蘆雁”全詩拼音讀音對照參考

    huì chóng lú yàn
    惠崇蘆雁

    huì chóng yān yǔ lú yàn, zuò wǒ xiāo xiāng dòng tíng.
    惠崇煙雨蘆雁,坐我瀟湘洞庭。
    yù mǎi piān zhōu guī qù, gù rén yún shì dān qīng.
    欲買扁舟歸去,故人云是丹青。

    “惠崇煙雨蘆雁”平仄韻腳

    拼音:huì chóng yān yǔ lú yàn
    平仄:仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惠崇煙雨蘆雁”的相關詩句

    “惠崇煙雨蘆雁”的關聯詩句

    網友評論


    * “惠崇煙雨蘆雁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惠崇煙雨蘆雁”出自蘇軾的 《惠崇蘆雁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品