• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “豆蔻梢頭二月初”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    豆蔻梢頭二月初”出自唐代杜牧的《贈別二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dòu kòu shāo tóu èr yuè chū,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “豆蔻梢頭二月初”全詩

    《贈別二首》
    娉娉褭褭十三余,豆蔻梢頭二月初
    春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。
    多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。
    蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《贈別二首》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《贈別二首》是唐代杜牧的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    娉娉褭褭十三余,
    豆蔻梢頭二月初。
    春風十里揚州路,
    卷上珠簾總不如。

    多情卻似總無情,
    唯覺尊前笑不成。
    蠟燭有心還惜別,
    替人垂淚到天明。

    譯文:
    柔美娉娉婷婷,年方十三有余,
    豆蔻花蕊初開,正是二月初。
    春風吹拂揚州道,十里之內無人及。
    珠簾飄動起伏徐,美景勝過珍珠簾。

    多情卻似總無情,心中情感難言表。
    唯有感到在大人面前,笑語不成,變得羞澀。
    蠟燭有心又不舍別離,替代別人守夜,直到天明,淚水滴垂。

    詩意:
    《贈別二首》表達了離別時的深情和無奈之情。詩中描述了一個年僅十三歲的少女,她的容貌柔美娉娉,正值豆蔻初開的二月初。春風吹拂著揚州的道路,美景勝過珍珠簾。然而,盡管她多情如春,卻感到自己的情感總是無法被完全理解和回應。在長輩面前,她感到羞澀,笑語不成。她的心思像蠟燭一樣,雖然有所留戀,但又不得不代替別人守夜,直到天明,心中不禁淚水滴垂。

    賞析:
    這首詩以簡潔而優美的語言描繪了離別時的情感和內心矛盾。詩人通過對少女的描寫以及對情感的表達,展示了青春美麗而多情的形象,同時也表達了離別時的無奈和心中不盡的哀愁。詩中的春風、珠簾、蠟燭等形象都富有意境,使整首詩更具生動感。這首詩以其細膩的情感描寫和深刻的內心思考,表達了作者對離別的思考和對青春美好的追憶,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “豆蔻梢頭二月初”全詩拼音讀音對照參考

    zèng bié èr shǒu
    贈別二首

    pīng pīng niǎo niǎo shí sān yú, dòu kòu shāo tóu èr yuè chū.
    娉娉褭褭十三余,豆蔻梢頭二月初。
    chūn fēng shí lǐ yáng zhōu lù, juǎn shàng zhū lián zǒng bù rú.
    春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。
    duō qíng què shì zǒng wú qíng, wéi jué zūn qián xiào bù chéng.
    多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。
    là zhú yǒu xīn hái xī bié, tì rén chuí lèi dào tiān míng.
    蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

    “豆蔻梢頭二月初”平仄韻腳

    拼音:dòu kòu shāo tóu èr yuè chū
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “豆蔻梢頭二月初”的相關詩句

    “豆蔻梢頭二月初”的關聯詩句

    網友評論


    * “豆蔻梢頭二月初”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豆蔻梢頭二月初”出自杜牧的 《贈別二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品