• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “爬頭峰北正好去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爬頭峰北正好去”出自唐代杜牧的《重送》, 詩句共7個字,詩句拼音為:pá tóu fēng běi zhèng hǎo qù,詩句平仄:平平平仄仄仄仄。

    “爬頭峰北正好去”全詩

    《重送》
    手捻金仆姑,腰懸玉轆轤。
    爬頭峰北正好去,系取可汗鉗作奴。
    六宮雖念相如賦,其那防邊重武夫!

    分類:

    作者簡介(杜牧)

    杜牧頭像

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    《重送》杜牧 翻譯、賞析和詩意

    《重送》是唐代詩人杜牧的作品。這首詩描繪了一個男子送別他的愛人的情景,表達了他對愛人的深情和不舍之情。以下是這首詩的中文譯文:

    手捻金仆姑,
    腰懸玉轆轤。
    爬頭峰北正好去,
    系取可汗鉗作奴。
    六宮雖念相如賦,
    其那防邊重武夫!

    詩意和賞析:
    這首詩以一種略帶調侃的口吻描述了男子與他的愛人分別的情景。詩中的“金仆姑”指的是一種裝飾品,是指男子戴在手上的一種金屬裝飾品,而“玉轆轤”則是指男子腰間掛著的玉制裝飾品。這些裝飾品都是男子奢華生活的象征,暗示他的身份和地位。

    接下來的兩句描述了男子離開的方向,他爬上頭峰,朝北方而去。這里的“頭峰”可能指的是一座山峰,是男子離開的路線。而“北”則暗示了他離開的方向。

    詩中的下兩句描述了男子離別時對愛人的不舍之情。他把自己的裝飾品“系取可汗鉗作奴”,意味著他愿意放棄一切榮華富貴,甚至成為可汗(古代中亞地區的統治者)的奴隸,只為了與愛人在一起。

    最后兩句是作者對當時社會風氣的批評。他提到“六宮雖念相如賦”,指的是歷史上相如與昭君的故事,相如為了與昭君相聚,寫下了著名的《相如賦》。但作者用“其那防邊重武夫”來嘲諷那些念念不忘這個故事的人們,暗示他們并不理解真正的愛情和離別之痛。

    總的來說,這首詩描繪了男子對愛人的深情和不舍之情,同時也對一些人對愛情的淺薄理解進行了批評。通過對個人感情的描繪,表達了作者對社會風氣的不滿和對真正愛情的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爬頭峰北正好去”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng sòng
    重送

    shǒu niǎn jīn pū gū, yāo xuán yù lù lú.
    手捻金仆姑,腰懸玉轆轤。
    pá tóu fēng běi zhèng hǎo qù, xì qǔ kè hán qián zuò nú.
    爬頭峰北正好去,系取可汗鉗作奴。
    liù gōng suī niàn xiàng rú fù, qí nà fáng biān zhòng wǔ fū!
    六宮雖念相如賦,其那防邊重武夫!

    “爬頭峰北正好去”平仄韻腳

    拼音:pá tóu fēng běi zhèng hǎo qù
    平仄:平平平仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爬頭峰北正好去”的相關詩句

    “爬頭峰北正好去”的關聯詩句

    網友評論


    * “爬頭峰北正好去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爬頭峰北正好去”出自杜牧的 《重送》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品