“村落家家有濁醪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村落家家有濁醪”全詩
春風似補林塘破,野水遙連草樹高。
寄食舟車隨處弊,行歌天地此身勞。
遲回自負平生意,豈是明時惜一毛。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《江上》王安石 翻譯、賞析和詩意
《江上》是宋代文學家王安石的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江上
村落家家有濁醪,
青旗招客解祗禂。
春風似補林塘破,
野水遙連草樹高。
寄食舟車隨處弊,
行歌天地此身勞。
遲回自負平生意,
豈是明時惜一毛。
中文譯文:
江邊上
村舍里家家都有著濁酒,
青旗招待客人解渴。
春風似要修補林塘的破損,
野水遠遠連著草木的高聳。
寄食舟車隨處碰到困難,
行走歌唱在天地間勞碌。
遲遲回家,自持自負一生的志向,
豈能在明天時候惋惜一點財富。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個生活在江邊村落的畫面,展現了農民家庭的樸實和勞作的辛苦。詩中提到了濁醪,表達了村民家家都有自釀的酒,這是一種對農村生活的真實描寫。
詩中的青旗招客解祗禂,表明村民熱情好客,歡迎客人。這種待客之道展示了對待生活的積極態度。
接著,詩中描述了春風修補林塘的情景,以及野水與高聳的草木相連的景象,這表現了大自然的生機與美麗。
詩中還描繪了生活中的困難,寄食舟車隨處碰到弊端,行走歌唱在天地間的勞碌。這反映了農民的艱辛勞作和生活的艱難。
最后,詩人表達了對自己一生追求的自信和執著,遲回自負平生意,不惜一點財富。這體現了詩人堅守自己的理想和價值觀,不為外界的變故所動搖。
總的來說,這首詩詞通過對農民生活的描繪,展示了他們樸實、熱情和勤勞的品質,同時也表達了詩人對于追求理想和堅守原則的信念。
“村落家家有濁醪”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng
江上
cūn luò jiā jiā yǒu zhuó láo, qīng qí zhāo kè jiě zhī dǎo.
村落家家有濁醪,青旗招客解祗禂。
chūn fēng shì bǔ lín táng pò, yě shuǐ yáo lián cǎo shù gāo.
春風似補林塘破,野水遙連草樹高。
jì shí zhōu chē suí chù bì, xíng gē tiān dì cǐ shēn láo.
寄食舟車隨處弊,行歌天地此身勞。
chí huí zì fù píng shēng yì, qǐ shì míng shí xī yī máo.
遲回自負平生意,豈是明時惜一毛。
“村落家家有濁醪”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。