“久使高材雍上聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久使高材雍上聞”全詩
褰裳遠野誰從我,散策空陂忽見君。
青眼坐傾新歲酒,白頭追誦少年文。
因嗟涉世終無補,久使高材雍上聞。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《次韻酬宋妃六首》王安石 翻譯、賞析和詩意
《次韻酬宋妃六首》是宋代文學家王安石所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
洗雨吹風一月春,
山紅漫漫綠紛紛。
褰裳遠野誰從我,
散策空陂忽見君。
青眼坐傾新歲酒,
白頭追誦少年文。
因嗟涉世終無補,
久使高材雍上聞。
譯文:
雨水洗滌,風吹拂,一月間春風暖和,
山上紅花盛開,綠色紛飛。
揚起長裙,獨自遠離塵囂,不知有誰與我同行,
漫步于空曠的陂塘,忽然看見了你。
你擁有明亮的眼睛,坐在那里傾斟著新年的美酒,
我已年老頭發斑白,卻追憶著年少時的文才。
我深感人世間的經歷終究無法彌補,
你的才華早已為人所稱頌。
詩意:
這首詩是王安石寫給宋仁宗皇后的回贈之作。詩中描繪了春天的景色,表達了詩人對時光流轉和青春逝去的感慨,以及對自己與時俱進的追求和對年輕才華的稱贊。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過對春天的描繪,表達了詩人內心的情感和思考。詩人以洗雨吹風的春天景色為開篇,展現了春風拂面、花紅綠色綻放的美景,傳遞出一種溫暖和希望的氛圍。
接著,詩人展現了自己與時光的對話。他獨自遠離塵囂,漫步于空曠的陂塘,忽然看見了一位坐在那里的人,正是皇后。皇后青眼有神,坐在那里傾斟著新年的美酒,展現出她的聰明才智和與眾不同的氣質。
詩的結尾,王安石表達了對自己的思考和感慨。他已經年老頭發斑白,對人生的經歷感到無法彌補,但他仍然懷念年少時的才華和追求。他稱贊了皇后的才華,并認為她的才華已經為人所稱頌,表達了對皇后的敬佩和贊美。
整首詩以自然景色為背景,通過對詩人內心情感和對皇后才華的贊美,展現了對時光流轉和歲月變遷的思考,同時也抒發了對年輕才華的向往和嘉贊。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了王安石的感慨和對皇后的贊美,展示了他獨特的寫作風格和思想情感。
“久使高材雍上聞”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu sòng fēi liù shǒu
次韻酬宋妃六首
xǐ yǔ chuī fēng yī yuè chūn, shān hóng màn màn lǜ fēn fēn.
洗雨吹風一月春,山紅漫漫綠紛紛。
qiān shang yuǎn yě shuí cóng wǒ, sàn cè kōng bēi hū jiàn jūn.
褰裳遠野誰從我,散策空陂忽見君。
qīng yǎn zuò qīng xīn suì jiǔ, bái tóu zhuī sòng shào nián wén.
青眼坐傾新歲酒,白頭追誦少年文。
yīn jiē shè shì zhōng wú bǔ, jiǔ shǐ gāo cái yōng shàng wén.
因嗟涉世終無補,久使高材雍上聞。
“久使高材雍上聞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。