“滿堂賓客皆回頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿堂賓客皆回頭”全詩
孔子釋氏親抱送,并是天上麒麟兒。
大兒九齡色清澈,秋水為神玉為骨。
小兒五歲氣食牛,滿堂賓客皆回頭。
吾知徐公百不憂,積善袞袞生公侯。
丈夫生兒有如此二雛者,名位豈肯卑微休。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《徐卿二子歌》杜甫 翻譯、賞析和詩意
徐卿二子歌
君不見徐卿二子生絕奇,
感應吉夢相追隨。
孔子釋氏親抱送,
并是天上麒麟兒。
大兒九齡色清澈,
秋水為神玉為骨。
小兒五歲氣食牛,
滿堂賓客皆回頭。
吾知徐公百不憂,
積善袞袞生公侯。
丈夫生兒有如此二雛者,
名位豈肯卑微休。
中文譯文:
你是否見過徐卿的兩個兒子,
他們的出生非常奇特,
吉夢相繼而來。
孔子親自抱著他們送行,
他們就像天上的麒麟。
大兒子九歲時,容貌清澈明亮,
像秋水一樣清澈,像玉一樣美麗。
小兒子五歲時,能吃牛肉,
賓客們都為他們回頭。
我知道徐公不用擔憂,
因為他們積善積德,
必將成為公侯。
作為一個丈夫,如果生了這樣的兩個兒子,
名位豈能卑微休。
詩意和賞析:
這首詩是杜甫寫給徐卿的贊美之詞。徐卿的兩個兒子出生非常奇特,他們的出生被吉夢所預示,并且孔子親自送行,可見他們的命運非同尋常。大兒子九歲時容貌清澈明亮,小兒子五歲時已經展現出非凡的氣質和能力,賓客們都為他們回頭。杜甫認為徐卿無需擔憂,因為他們積善積德,必將有出人頭地的前程。這首詩表達了杜甫對徐卿家庭的贊美和對徐卿子嗣的美好祝愿,同時也反映了當時社會上對于子嗣的重視和對于家族名位的追求。整首詩情感平和,用詞簡練,表達了作者對徐卿家庭的羨慕和祝福之情。
“滿堂賓客皆回頭”全詩拼音讀音對照參考
xú qīng èr zi gē
徐卿二子歌
jūn bú jiàn xú qīng èr zi shēng jué qí, gǎn yìng jí mèng xiāng zhuī suí.
君不見徐卿二子生絕奇,感應吉夢相追隨。
kǒng zǐ shì shì qīn bào sòng, bìng shì tiān shàng qí lín ér.
孔子釋氏親抱送,并是天上麒麟兒。
dà ér jiǔ líng sè qīng chè,
大兒九齡色清澈,
qiū shuǐ wèi shén yù wèi gǔ.
秋水為神玉為骨。
xiǎo ér wǔ suì qì shí niú, mǎn táng bīn kè jiē huí tóu.
小兒五歲氣食牛,滿堂賓客皆回頭。
wú zhī xú gōng bǎi bù yōu, jī shàn gǔn gǔn shēng gōng hóu.
吾知徐公百不憂,積善袞袞生公侯。
zhàng fū shēng ér yǒu rú cǐ èr chú zhě, míng wèi qǐ kěn bēi wēi xiū.
丈夫生兒有如此二雛者,名位豈肯卑微休。
“滿堂賓客皆回頭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。