• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “與君傾耳盡今朝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    與君傾耳盡今朝”出自宋代王安石的《和崔公度家風琴八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ jūn qīng ěr jǐn jīn zhāo,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “與君傾耳盡今朝”全詩

    《和崔公度家風琴八首》
    南風屋角響蕭蕭,白日簾垂坐寂寥。
    愛此宮商有真意,與君傾耳盡今朝

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《和崔公度家風琴八首》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《和崔公度家風琴八首》
    朝代:宋代
    作者:王安石

    南風屋角響蕭蕭,
    白日簾垂坐寂寥。
    愛此宮商有真意,
    與君傾耳盡今朝。

    中文譯文:
    南風吹拂屋角蕭蕭,
    白天簾幕垂下,坐在寂寥之中。
    我喜歡這宮商音律的真意,
    與你傾聽,盡在今朝。

    詩意和賞析:
    這首詩是王安石寫給崔公度的一首詩,表達了對音樂的喜愛和與朋友共享音樂的美好時刻。

    首先,描繪了南風吹過屋角的聲音,以及白天簾幕垂下的寂寥景象。這種描寫給人一種靜謐的感覺,創造了一種安靜的氛圍。

    然后,詩人表達了對宮商音律的喜愛和認同。宮商是古代音樂的兩種音律,代表著音樂的美妙和真實的情感。詩人認為這些音律蘊含了深刻的意義和情感,表達了對音樂的熱愛和追求。

    最后兩句表達了詩人與崔公度共同欣賞音樂的意愿。詩人希望與崔公度傾耳共賞音樂,盡情享受這美好的時刻。這兩句話也蘊含了友誼和情感的交流,展示了作者對友誼和音樂的重視。

    整首詩通過對音樂和友誼的描繪,營造出一種寧靜和美好的氛圍。詩人通過音樂的表達,傳遞了對真實情感的追求和對友誼的珍視,使讀者感受到詩人內心深處的情感和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “與君傾耳盡今朝”全詩拼音讀音對照參考

    hé cuī gōng dù jiā fēng qín bā shǒu
    和崔公度家風琴八首

    nán fēng wū jiǎo xiǎng xiāo xiāo, bái rì lián chuí zuò jì liáo.
    南風屋角響蕭蕭,白日簾垂坐寂寥。
    ài cǐ gōng shāng yǒu zhēn yì, yǔ jūn qīng ěr jǐn jīn zhāo.
    愛此宮商有真意,與君傾耳盡今朝。

    “與君傾耳盡今朝”平仄韻腳

    拼音:yǔ jūn qīng ěr jǐn jīn zhāo
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “與君傾耳盡今朝”的相關詩句

    “與君傾耳盡今朝”的關聯詩句

    網友評論


    * “與君傾耳盡今朝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與君傾耳盡今朝”出自王安石的 《和崔公度家風琴八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品