“疏鐵檐間掛作琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疏鐵檐間掛作琴”全詩
伊人欲問無真意,向道從來不博金。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《和崔公度家風琴八首》王安石 翻譯、賞析和詩意
《和崔公度家風琴八首》是宋代文學家王安石的作品。這首詩詞描繪了一幅主人公在家中彈奏風琴的場景,并融入了一些哲理思考。
詩詞的中文譯文如下:
疏鐵檐間掛作琴,
清風才到遽成音。
伊人欲問無真意,
向道從來不博金。
詩意:
這首詩詞以琴為主題,表達了王安石對音樂和人生哲理的思考。詩人描述了一臺懸掛在稀疏的鐵檐下的風琴,當清風吹過時,琴聲立即響起。然后,詩人提到一個人想要詢問琴的音樂是否有真正的意義,而作者回答道,真正的意義并不在于琴的外在價值。
賞析:
這首詩詞通過琴聲的形象描繪,表達了作者對音樂和生活的理解。首先,詩人使用了疏鐵檐和作琴的描寫,創造了一種寂靜的氛圍,使讀者能夠感受到琴聲的突然出現。這種突然而來的音樂,暗示著美好事物的出現并能夠給人帶來愉悅和啟示。
其次,詩人通過伊人的疑問和作者的回答,傳達了一種深刻的哲理思考。伊人想要知道琴聲是否有真正的意義,而作者回答道,真正的意義并不在于琴的外在價值。這里,琴聲被用作一種象征,代表著人們對于生活和藝術的追求。作者通過這種對琴聲的思考,表達了他對于價值觀的看法,認為真正的意義不在于追求物質的金錢和外在的成功,而在于追求內心的平靜和內在的美。
總的來說,這首詩詞《和崔公度家風琴八首》展示了王安石對音樂和人生的思考。通過琴聲的描繪和對真正意義的探索,詩人表達了對內心價值和內在美的追求,傳達了一種深刻的哲理思考。
“疏鐵檐間掛作琴”全詩拼音讀音對照參考
hé cuī gōng dù jiā fēng qín bā shǒu
和崔公度家風琴八首
shū tiě yán jiān guà zuò qín, qīng fēng cái dào jù chéng yīn.
疏鐵檐間掛作琴,清風才到遽成音。
yī rén yù wèn wú zhēn yì, xiàng dào cóng lái bù bó jīn.
伊人欲問無真意,向道從來不博金。
“疏鐵檐間掛作琴”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。