• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山林隧路歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山林隧路歸”出自宋代王安石的《神宗皇帝挽辭二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān lín suì lù guī,詩句平仄:平平仄仄平。

    “山林隧路歸”全詩

    《神宗皇帝挽辭二首》
    城闕宮車轉,山林隧路歸
    蒼梧云未遠,姑射露先曦。
    玉暗蛟龍蟄,金寒雁鶩飛。
    老臣他日淚,湖海想遺衣。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《神宗皇帝挽辭二首》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《神宗皇帝挽辭二首》

    城闕宮車轉,山林隧路歸。
    蒼梧云未遠,姑射露先曦。
    玉暗蛟龍蟄,金寒雁鶩飛。
    老臣他日淚,湖海想遺衣。

    中文譯文:
    皇城和宮殿車輛都在轉動,山林和隧道的路將會回到原處。
    蒼梧地的云還沒有遠離,姑射的露水先于曙光出現。
    寶玉暗藏,蛟龍在蟄伏,金色寒冷中的雁和鶩在飛翔。
    老臣將來會流淚,湖海間懷念著皇帝的衣衫。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代文學家王安石所寫,是一首挽辭詩,表達了皇帝對自己即將離開塵世的思考和告別。

    詩的開頭描述了城闕和宮車的轉動,表現了世事變幻無常的特點。接著,詩人使用山林和隧道的意象,暗示皇帝即將回歸自然,回到生命的起點。

    第二句中的蒼梧和姑射是兩個地名,蒼梧山在廣西,姑射山在陜西。詩中的云和露水象征著時間的流逝,暗示皇帝的離去已經逼近,而清晨的曙光將會到來。

    第三句通過玉、蛟龍、金、雁和鶩等意象,描繪了皇帝的離世即將發生,暗示著權力的轉移和世事的更迭。

    最后兩句表達了皇帝的思念之情和對人世的告別。老臣將來會為皇帝流淚,湖海間懷念著皇帝的衣衫,展現了皇帝對自己的仕途和人生的回顧與留戀之情。

    整首詩以意象豐富的文字描繪了皇帝面臨離世時的情感和思考,表達了對世事無常的洞察和對權力的超越,展示了王安石深邃的思想和才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山林隧路歸”全詩拼音讀音對照參考

    shén zōng huáng dì wǎn cí èr shǒu
    神宗皇帝挽辭二首

    chéng què gōng chē zhuǎn, shān lín suì lù guī.
    城闕宮車轉,山林隧路歸。
    cāng wú yún wèi yuǎn, gū shè lù xiān xī.
    蒼梧云未遠,姑射露先曦。
    yù àn jiāo lóng zhé, jīn hán yàn wù fēi.
    玉暗蛟龍蟄,金寒雁鶩飛。
    lǎo chén tā rì lèi, hú hǎi xiǎng yí yī.
    老臣他日淚,湖海想遺衣。

    “山林隧路歸”平仄韻腳

    拼音:shān lín suì lù guī
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山林隧路歸”的相關詩句

    “山林隧路歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “山林隧路歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山林隧路歸”出自王安石的 《神宗皇帝挽辭二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品