“空見方墳涌半霄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空見方墳涌半霄”全詩
應身東返知何國,瑞像西歸自本朝。
遺寺有門非輦路,故池無缽但僧瓢。
獨龍下視皆陳跡,追數齊梁亦未遙。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《重登寶公塔復用前韻二首》王安石 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文學家王安石創作的《重登寶公塔復用前韻二首》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
重登寶公塔復用前韻二首
空見方墳涌半霄,
難將生死問參寥。
應身東返知何國,
瑞像西歸自本朝。
遺寺有門非輦路,
故池無缽但僧瓢。
獨龍下視皆陳跡,
追數齊梁亦未遙。
中文譯文:
再次登上寶公塔,借用前人的韻調(詩的形式)寫的兩首詩。
空中看到方形的陵墓沖天而起,
難以將生死的問題問到參禪者那里。
應該回到東方去,才知道是哪個國家,
吉祥的形象向西方回歸,自歸于本朝。
留下的寺廟有一扇門,不是皇帝的道路,
古老的池塘沒有漂亮的金銀器皿,只有僧侶的瓢。
孤獨的龍在下方俯視,都是過去的痕跡,
回顧歷史的次數與梁朝的距離也不遠。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了王安石再次登上寶公塔的情景,通過對塔和周圍景物的描寫,表達了對生死和時光流轉的思考。
詩的開頭,作者用"空見方墳涌半霄"來形容塔的高聳,方形的陵墓沖天而起,給人一種莊嚴肅穆的感覺。接著提到"難將生死問參寥",表達了對生死問題的思索,但卻難以得到真正的答案。這里的"參寥"指的是參禪者,意味著在尋求答案的過程中,人們往往難以領悟生死的真相。
接下來的兩句"應身東返知何國,瑞像西歸自本朝",表達了作者要回到東方去,探尋自己的根源和歸屬。"瑞像"指的是吉祥的形象,"西歸"表示回到了本朝(指宋朝),這里描繪了王安石對家國的歸屬和對傳統文化的追溯。
接下來的兩句"遺寺有門非輦路,故池無缽但僧瓢",通過描寫寺廟和池塘,表達了寺廟的樸素和清凈之美。"遺寺有門"意味著寺廟的門扉向來賓敞開,但并非皇帝的大道,強調了寺廟的獨立和純粹性。"故池無缽但僧瓢"則暗示著寺廟的簡樸,沒有奢華的器皿,只有僧侶用來舀水的瓢子,凸顯了寺廟的清靜和佛教的修行精神。
最后兩句"獨龍下視皆陳跡,追數齊梁亦未遙",通過描述龍的視角,展示了歷史的滄桑和悠久。"獨龍下視皆陳跡"表達了歷史的長久和世事的變遷,無論是龍還是歷史,都能看到過去的痕跡。"追數齊梁亦未遙"則意味著回顧歷史的次數與梁朝的距離并不遙遠,強調了歷史的延續性和連續性。
整首詩以寶公塔為背景,通過對塔和周圍景物的描寫,表達了對生死和歷史的思考。作者通過寓景抒情的手法,以簡潔而意味深遠的語言,表達了對生命和歷史的感悟,展示了王安石深邃的思想和對人生哲理的思考。整體氛圍莊重肅穆,語言簡練而富有意境,給人以深思和啟迪。
“空見方墳涌半霄”全詩拼音讀音對照參考
zhòng dēng bǎo gōng tǎ fù yòng qián yùn èr shǒu
重登寶公塔復用前韻二首
kōng jiàn fāng fén yǒng bàn xiāo, nán jiāng shēng sǐ wèn cān liáo.
空見方墳涌半霄,難將生死問參寥。
yìng shēn dōng fǎn zhī hé guó, ruì xiàng xī guī zì běn cháo.
應身東返知何國,瑞像西歸自本朝。
yí sì yǒu mén fēi niǎn lù, gù chí wú bō dàn sēng piáo.
遺寺有門非輦路,故池無缽但僧瓢。
dú lóng xià shì jiē chén jī, zhuī shù qí liáng yì wèi yáo.
獨龍下視皆陳跡,追數齊梁亦未遙。
“空見方墳涌半霄”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。