“強顏於世轉參差”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“強顏於世轉參差”全詩
移床獨臥秋風里,靜看蜘蛛結網絲。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《省中二首》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《省中二首》
朝代:宋代
作者:王安石
萬事悠悠心自知,強顏於世轉參差。
移床獨臥秋風里,靜看蜘蛛結網絲。
中文譯文:
萬事悠悠,心中自有明悟,我強顏歡笑,卻在世間經歷著各種起伏。
我將床榻搬到了秋風中獨自躺臥,靜靜地觀察蜘蛛結網的絲線。
詩意和賞析:
這首詩由宋代的王安石所作,表達了作者對人生的深刻思考和領悟。詩中的第一句"萬事悠悠心自知"意味著在這個繁忙的世界中,人們應當保持內心的平靜和自知之明。作者認識到人生的無常和變化,但仍然選擇以強顏歡笑的方式面對。
接下來的兩句"移床獨臥秋風里,靜看蜘蛛結網絲"描繪了作者獨自將床榻移到秋風中,靜靜地觀察蜘蛛結網的場景。這里蜘蛛結網的絲線被用來暗喻人生的無常和脆弱性,而作者的觀察則顯示了對這種無常的深入思考。
整首詩通過對生活的觀察和對人生的思索,傳達了王安石對于世事變化的洞察和對人生真諦的思考。他呼吁人們要保持內心的平靜和自知之明,同時也表達了對現實世界的思辨和對人生的拷問。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境展示了王安石獨特的思想和文學才華,具有一定的哲理性和審美價值。
“強顏於世轉參差”全詩拼音讀音對照參考
shěng zhōng èr shǒu
省中二首
wàn shì yōu yōu xīn zì zhī, qiǎng yán yú shì zhuǎn cēn cī.
萬事悠悠心自知,強顏於世轉參差。
yí chuáng dú wò qiū fēng lǐ, jìng kàn zhī zhū jié wǎng sī.
移床獨臥秋風里,靜看蜘蛛結網絲。
“強顏於世轉參差”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。