“城郭樓臺已敦燈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城郭樓臺已敦燈”全詩
白發逢春唯有睡,睡間啼鳥亦生憎。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《山陂》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《山陂》
朝代:宋代
作者:王安石
山陂院落今挼種,
城郭樓臺已敦燈。
白發逢春唯有睡,
睡間啼鳥亦生憎。
中文譯文:
山陂的庭院如今已經重新種植,
城郭的樓臺已經點亮燈火。
年邁的白發等待春天的到來,只有睡眠,
而在睡眠之間,啼鳥的聲音也讓人感到厭煩。
詩意和賞析:
這首詩詞以山陂為背景,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中的山陂院落已經重新種植,城郭樓臺已經點亮了燈火,暗示著歲月的更迭和城市的繁榮。然而,詩中的主人公卻是一位年邁的人,他已經白發蒼蒼,等待著春天的到來。詩人通過描述白發逢春唯有睡眠,表達了老人對時光流轉的無奈和對春天的期盼。然而,即使在睡眠之間,啼鳥的聲音也讓他感到煩惱,這或許可以理解為作者對現實生活中種種困擾和噪雜的厭煩之情。
整首詩詞以簡練的語言描繪了歲月更迭和人生百態,展現了作者對時光流轉與人生滄桑的深刻思考。同時,通過對老人的描寫,詩人抒發了對春天的向往和對現實生活困擾的不滿,表達了對自然和寧靜的向往。整體上,這首詩以簡潔的語言傳達了深刻的情感和對人生意義的思考,展示了王安石獨特的寫作風格和思想深度。
“城郭樓臺已敦燈”全詩拼音讀音對照參考
shān bēi
山陂
shān bēi yuàn luò jīn ruá zhǒng, chéng guō lóu tái yǐ dūn dēng.
山陂院落今挼種,城郭樓臺已敦燈。
bái fà féng chūn wéi yǒu shuì, shuì jiān tí niǎo yì shēng zēng.
白發逢春唯有睡,睡間啼鳥亦生憎。
“城郭樓臺已敦燈”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。