• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只應尚有嬌春意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只應尚有嬌春意”出自宋代王安石的《證圣寺杏接梅花未開》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yīng shàng yǒu jiāo chūn yì,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “只應尚有嬌春意”全詩

    《證圣寺杏接梅花未開》
    紅蕊曾游此地來,青青今見數枝梅。
    只應尚有嬌春意,不肯凌寒取次開。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《證圣寺杏接梅花未開》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《證圣寺杏接梅花未開》

    紅蕊曾游此地來,
    青青今見數枝梅。
    只應尚有嬌春意,
    不肯凌寒取次開。

    中文譯文:
    曾經紅蕊游玩過這個地方,
    如今青青地看到幾枝梅花。
    它們應該仍然懷有嬌嫩的春意,
    不愿意忍受嚴寒而提前開放。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代文學家王安石創作的作品。詩中以寺廟的杏樹和梅花為主題,表達了梅花在寒冷的冬季中仍然保持嬌嫩的春意,不肯草率地開放的形象。

    首句“紅蕊曾游此地來”,描繪了過去春天的景象,紅蕊(指梅花花蕊)曾經在這個地方盛開過。接著,“青青今見數枝梅”,表明現在梅花依然青青蔥蔥地出現在眼前。這兩句構成了對比,暗示了時間的流轉和歷史的變遷。

    接下來的兩句“只應尚有嬌春意,不肯凌寒取次開”,通過梅花的態度和選擇,表現出它們對于寒冷的抵抗和不愿意草率開放的姿態。梅花被賦予了堅韌不拔、不畏嚴寒的品質,它們寧愿等待適合的時機,保留著嬌嫩的春意,不愿意被寒冷所侵襲。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了梅花的獨特品質和堅韌的生命力,寄托了作者對美好事物的贊美和對生命的理解。通過對梅花的描繪,詩人映照了人生的意蘊,傳達了對于堅持和等待的品質的謳歌。這首詩詞充滿了意境和哲理,賦予讀者一種思考和感悟的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只應尚有嬌春意”全詩拼音讀音對照參考

    zhèng shèng sì xìng jiē méi huā wèi kāi
    證圣寺杏接梅花未開

    hóng ruǐ céng yóu cǐ dì lái, qīng qīng jīn jiàn shù zhī méi.
    紅蕊曾游此地來,青青今見數枝梅。
    zhǐ yīng shàng yǒu jiāo chūn yì, bù kěn líng hán qǔ cì kāi.
    只應尚有嬌春意,不肯凌寒取次開。

    “只應尚有嬌春意”平仄韻腳

    拼音:zhǐ yīng shàng yǒu jiāo chūn yì
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只應尚有嬌春意”的相關詩句

    “只應尚有嬌春意”的關聯詩句

    網友評論


    * “只應尚有嬌春意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只應尚有嬌春意”出自王安石的 《證圣寺杏接梅花未開》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品