• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “六年湖海老侵尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    六年湖海老侵尋”出自宋代王安石的《六年》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liù nián hú hǎi lǎo qīn xún,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “六年湖海老侵尋”全詩

    《六年》
    六年湖海老侵尋,千里歸來一寸心。
    西望國門搔短發,九天宮闕五云深。

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《六年》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《六年》
    朝代:宋代
    作者:王安石

    六年湖海老侵尋,
    千里歸來一寸心。
    西望國門搔短發,
    九天宮闕五云深。

    中文譯文:
    六年的歲月里,我在湖海間漫游已經老去,
    千里迢迢回歸,只剩下一寸纖細的心。
    望向西方的國門,我不禁抓起自己的短發,
    九天之上的宮闕,五云深深遮掩。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了詩人王安石經歷了六年的離鄉漂泊,歸鄉后內心的感慨和變化。詩人在湖海之間度過了六年的時光,這段時間似乎已經使他精神和身體上都老去了。然而,無論經歷了多少歲月的風霜,他內心深處的情感仍然只有一寸的纖細。

    當他回到家鄉,望向西方的國門時,他不禁抓起自己的短發,這個動作表達了他內心對故鄉的深深眷戀和思念之情。國門象征著家鄉,短發則暗示了他離鄉時年少的容顏已被歲月所撫平。

    最后兩句描述了他仰望天空,看到九天之上的宮闕,但卻被五云深深遮掩。這里可以理解為他在歸鄉后重新審視國家和社會,發現宮闕高聳,但卻被云霧遮蔽,意味著政治和社會的阻礙和困擾。

    整首詩抒發了王安石對家鄉的思念和對社會現實的觸動。通過描寫個人的離鄉歸來,他間接表達了對于國家政治和社會變遷的思考和關注,以及對個人命運和人生意義的思索。這種對于家園和社會的情感交織,使得這首詩詞充滿了深情和哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “六年湖海老侵尋”全詩拼音讀音對照參考

    liù nián
    六年

    liù nián hú hǎi lǎo qīn xún, qiān lǐ guī lái yī cùn xīn.
    六年湖海老侵尋,千里歸來一寸心。
    xī wàng guó mén sāo duǎn fā, jiǔ tiān gōng què wǔ yún shēn.
    西望國門搔短發,九天宮闕五云深。

    “六年湖海老侵尋”平仄韻腳

    拼音:liù nián hú hǎi lǎo qīn xún
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “六年湖海老侵尋”的相關詩句

    “六年湖海老侵尋”的關聯詩句

    網友評論


    * “六年湖海老侵尋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“六年湖海老侵尋”出自王安石的 《六年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品