“誰見我行時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰見我行時”全詩
霜風急鼓吹,煙月暗旌旗。
騎火流星點,墻桑亞戟枝。
柴荊掩春夢,誰見我行時。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《長垣北》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《長垣北》
朝代:宋代
作者:王安石
攬轡長垣北,
貂寒不自持。
霜風急鼓吹,
煙月暗旌旗。
騎火流星點,
墻桑亞戟枝。
柴荊掩春夢,
誰見我行時。
中文譯文:
駕著馬車駛過長垣北,
貂皮寒冷,難以自持。
寒冷的風迅猛地吹拂,
煙霧彌漫下,月亮和旗幟都顯得暗淡。
火焰和流星點綴天空,
墻頭的桑樹上,掛著戰旗。
叢林中的柴草和荊棘掩蓋了春天的夢想,
當我行走時,有誰看到過我呢?
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個追求理想的人在寒冷的北方邊境征戰的情景。詩中的主人公是一個駕車行進的人,他身著貂皮,但仍感到寒冷難耐,顯示了北方嚴寒的氣候特點。詩中提到的霜風、煙月和旌旗,以及火焰和流星,都給人一種緊張而壯麗的感覺,暗示著戰爭的氛圍。
詩中的墻桑亞戟枝形象地描繪了戰爭的殘酷和刺激,暗示著戰亂時期的邊境防御工事和戰爭裝備。柴荊掩春夢一句,抒發了主人公對家園和平安的向往,表達了他對戰亂的不滿和對和平的渴望。
整首詩以簡練而有力的語言展現了戰亂年代的邊境景象,通過描述主人公的旅行和內心的感受,表達了對戰亂的反思和對和平的渴望,具有深厚的人文情懷。這首詩詞以其獨特的表現形式和深刻的意境,展示了王安石的文學才華和對社會現實的關注。
“誰見我行時”全詩拼音讀音對照參考
cháng yuán běi
長垣北
lǎn pèi cháng yuán běi, diāo hán bù zì chí.
攬轡長垣北,貂寒不自持。
shuāng fēng jí gǔ chuī, yān yuè àn jīng qí.
霜風急鼓吹,煙月暗旌旗。
qí huǒ liú xīng diǎn, qiáng sāng yà jǐ zhī.
騎火流星點,墻桑亞戟枝。
chái jīng yǎn chūn mèng, shuí jiàn wǒ xíng shí.
柴荊掩春夢,誰見我行時。
“誰見我行時”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。