• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故人如我與君稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故人如我與君稀”出自宋代王安石的《送耿天騭至渡口》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù rén rú wǒ yǔ jūn xī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “故人如我與君稀”全詩

    《送耿天騭至渡口》
    雪云江上語依依,不比尋常恨有違。
    四十余年心莫逆,故人如我與君稀

    分類:

    作者簡介(王安石)

    王安石頭像

    王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

    《送耿天騭至渡口》王安石 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送耿天騭至渡口》

    雪云江上語依依,
    不比尋常恨有違。
    四十余年心莫逆,
    故人如我與君稀。

    中文譯文:

    雪花落在江面上,語言依依不舍,
    不同于平常的離愁別緒。
    四十多年來,我們的心意從未改變,
    像我和你這樣的老友已經很少了。

    詩意和賞析:

    這首詩是宋代文學家王安石創作的作品。詩中表達了詩人對好友耿天騭離別的情感之深,并抒發了自己的思念之情。

    首先,詩人通過形容雪花飄落在江面上,表現了離別時的哀愁和別離之情。雪花的紛飛落在江上,仿佛與離別之情相呼應,使得離別更加凄涼。

    接著,詩人通過"不比尋常恨有違"這樣的表述,表達了自己對離別的不舍之情。這里的"尋常恨"指的是平凡的別離,而"有違"則是與平常別離的情感反差。

    在最后兩句中,詩人表達了與耿天騭長達四十多年的深厚友誼。詩人說自己與耿天騭這樣的老友已經很少了,表明了對友情稀缺的感慨和思念。

    整首詩通過簡潔的語言,表達了詩人對友情的珍視和離別的憂傷。通過描繪雪花、表達不舍和思念之情,詩人成功地傳達了自己內心深處的情感,使讀者能夠感受到離別帶來的苦澀和友情的珍貴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故人如我與君稀”全詩拼音讀音對照參考

    sòng gěng tiān zhì zhì dù kǒu
    送耿天騭至渡口

    xuě yún jiāng shàng yǔ yī yī, bù bǐ xún cháng hèn yǒu wéi.
    雪云江上語依依,不比尋常恨有違。
    sì shí yú nián xīn mò nì, gù rén rú wǒ yǔ jūn xī.
    四十余年心莫逆,故人如我與君稀。

    “故人如我與君稀”平仄韻腳

    拼音:gù rén rú wǒ yǔ jūn xī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故人如我與君稀”的相關詩句

    “故人如我與君稀”的關聯詩句

    網友評論


    * “故人如我與君稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故人如我與君稀”出自王安石的 《送耿天騭至渡口》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品