• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “稚子望陶潛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    稚子望陶潛”出自唐代孟浩然的《贈王九》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhì zǐ wàng táo qián,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “稚子望陶潛”全詩

    《贈王九》
    一作口號贈王九
    日暮田家遠,山中勿久淹。
    歸人須早去,稚子望陶潛

    分類:

    作者簡介(孟浩然)

    孟浩然頭像

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

    《贈王九》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《贈王九》

    日暮田家遠,
    山中勿久淹。
    歸人須早去,
    稚子望陶潛。

    中文譯文:
    太陽西沉,離開田園的家很遠,
    在山中不要久留沉溺。
    歸去的人應該早點離開,
    年幼的孩子向著陶淵明望去。

    詩意和賞析:
    孟浩然的《贈王九》是一首唐代的詩詞,通過簡練而深邃的語言表達了對友人王九的贈言。整首詩以自然景物為背景,表達了離別之情和對友人前程的期望。

    詩的第一句“日暮田家遠”,以夕陽西下和離開田園的家為描寫對象,暗示著離別的情景。山中的人不宜久留,意味著現實的壓力和生活的艱辛,勸告友人早早離去。

    接下來的兩句“歸人須早去,稚子望陶潛”,作者表達了對友人的期望。他希望友人能早日回歸自己的家庭,照顧自己的孩子。這里的“稚子”指的是友人的年幼孩子,“陶潛”則是指陶淵明,被視為道德高尚的文人典范。通過這樣的對比,表達了作者對友人的期望,希望他能在家庭中扮演好父親的角色,像陶淵明一樣具有高尚的品德和文化修養。

    整首詩以簡練的語言表達了離別之情和對友人的期望,展現了孟浩然深邃的情感和對人生的思考。通過對自然景物的描寫和對友人的寄托,詩詞傳達了作者對友人的美好祝愿和對家庭美滿幸福的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “稚子望陶潛”全詩拼音讀音對照參考

    zèng wáng jiǔ
    贈王九

    yī zuò kǒu hào zèng wáng jiǔ
    一作口號贈王九
    rì mù tián jiā yuǎn, shān zhōng wù jiǔ yān.
    日暮田家遠,山中勿久淹。
    guī rén xū zǎo qù, zhì zǐ wàng táo qián.
    歸人須早去,稚子望陶潛。

    “稚子望陶潛”平仄韻腳

    拼音:zhì zǐ wàng táo qián
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十四鹽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “稚子望陶潛”的相關詩句

    “稚子望陶潛”的關聯詩句

    網友評論


    * “稚子望陶潛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“稚子望陶潛”出自孟浩然的 《贈王九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品