“不如此水美”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不如此水美”全詩
東南水多咸,不如此水美。
春風吹綠波,郁郁中原氣。
莫向北岸汲,中有英雄淚。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《頻酌淮河水》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞《頻酌淮河水》是宋代詩人戴復古創作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
有客游濠梁,頻酌淮河水。
東南水多咸,不如此水美。
春風吹綠波,郁郁中原氣。
莫向北岸汲,中有英雄淚。
詩意:
這首詩描繪了詩人在游覽濠梁地區時,頻繁品飲淮河之水的情景。詩人稱贊淮河的水甘美清冽,與東南的咸水相比,淮河水更加美味。春風吹拂下,水波綠潤,散發出中原地區的獨特氣息。詩人告誡人們不要去北岸汲水,因為在那里有英雄的淚水。這句話暗示著歷史悲情,可能指的是戰亂時期北岸英勇抵抗的英雄們流下的眼淚。
賞析:
《頻酌淮河水》以簡潔明快的語言描繪了淮河水的美麗和特點,同時融入了一絲傷感的情緒。詩人通過對比東南的咸水,強調了淮河水的甘美和清涼。春風吹拂下,水波綠潤,展現了中原地區的生機與活力。然而,在最后兩句中,詩人以一種警示的口吻告誡人們不要去北岸汲水,揭示了那里隱藏的悲情與憂傷。
這首詩詞通過對水的描繪,抒發了詩人對家鄉水鄉風情的喜愛之情,同時也蘊含了歷史的滄桑和傷痛。它以簡練的語言,通過幾個形象生動的詞句,將詩人對淮河水的贊美、中原氣息的描摹和對英雄悲情的點醒巧妙地結合在一起。整首詩意味深長,給人以思考和共鳴的空間,展現了宋代詩人獨特的藝術魅力。
“不如此水美”全詩拼音讀音對照參考
pín zhuó huái hé shuǐ
頻酌淮河水
yǒu kè yóu háo liáng, pín zhuó huái hé shuǐ.
有客游濠梁,頻酌淮河水。
dōng nán shuǐ duō xián, bù rú cǐ shuǐ měi.
東南水多咸,不如此水美。
chūn fēng chuī lǜ bō, yù yù zhōng yuán qì.
春風吹綠波,郁郁中原氣。
mò xiàng běi àn jí, zhōng yǒu yīng xióng lèi.
莫向北岸汲,中有英雄淚。
“不如此水美”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。