“澤流惠下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澤流惠下”出自唐代佚名的《郊廟歌辭·昭德皇后廟樂章·雍和》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zé liú huì xià,詩句平仄:平平仄仄。
“澤流惠下”全詩
《郊廟歌辭·昭德皇后廟樂章·雍和》
公尸既起,享禮載終。
稱歌進徹,盡敬繇衷。
澤流惠下,大小咸同。
稱歌進徹,盡敬繇衷。
澤流惠下,大小咸同。
分類:
《郊廟歌辭·昭德皇后廟樂章·雍和》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·昭德皇后廟樂章·雍和》是一首唐代的詩詞,作者佚名。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
公主已經起身,享受了莊嚴的儀式。
歌聲嘹亮,表達了我們對她的敬意。
恩澤廣泛流淌,大小臣民都受惠。
大家心懷感激,共同慶賀。
詩意:
這首詩詞描繪了昭德皇后廟的莊嚴場景和人們對皇后的敬仰之情。公主起身后接受了莊重的祭祀儀式,歌聲嘹亮,表達了人們對她的敬意。這位皇后的恩澤廣泛流淌,無論是大臣還是普通百姓都受到了她的恩惠。全體人民懷著感激之情,共同慶祝這個莊嚴的場合。
賞析:
這首詩詞通過描繪昭德皇后廟的盛況和人們的敬意,展現了唐代人們對皇室的尊崇和對皇后的崇敬之情。公主作為皇后的身份,她的起身儀式被舉行得莊嚴肅穆,由此可見皇室的尊嚴和權威。歌聲嘹亮,表達了人們對皇后的贊美和敬意,體現了人們對皇權的順從和忠誠。詩中提到公主的恩澤廣泛流淌,大小咸同,表明皇后的恩典涵蓋了全體臣民,不分階層和地位。這種恩澤的普惠性體現了昭德皇后的仁慈和公正。整首詩詞以莊重而肅穆的語言描繪了皇室的威嚴和人們的虔誠,展示了唐代社會對皇權的崇尚和對皇后的敬仰。
“澤流惠下”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí zhāo dé huáng hòu miào yuè zhāng yōng hé
郊廟歌辭·昭德皇后廟樂章·雍和
gōng shī jì qǐ, xiǎng lǐ zài zhōng.
公尸既起,享禮載終。
chēng gē jìn chè, jǐn jìng yáo zhōng.
稱歌進徹,盡敬繇衷。
zé liú huì xià, dà xiǎo xián tóng.
澤流惠下,大小咸同。
“澤流惠下”平仄韻腳
拼音:zé liú huì xià
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“澤流惠下”的相關詩句
“澤流惠下”的關聯詩句
網友評論
* “澤流惠下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“澤流惠下”出自佚名的 《郊廟歌辭·昭德皇后廟樂章·雍和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。