“澄按并開都督府”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澄按并開都督府”全詩
澄按并開都督府,平反專奉太夫人。
關河未定心憂國,麾節相仍澤在民。
聞說青云多故舊,不應久作外臺臣。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《見曾提刑兼安撫》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《見曾提刑兼安撫》是宋代戴復古所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
傳家學術用如新,
風采英英照七閩。
澄按并開都督府,
平反專奉太夫人。
關河未定心憂國,
麾節相仍澤在民。
聞說青云多故舊,
不應久作外臺臣。
詩意:
這首詩詞描述了戴復古拜見曾提刑兼安撫的情景。詩人認為曾提刑的家族學術承傳不斷,仍然猶如新鮮之物,他的風采照亮了福建七個州。曾提刑在行使職責時澄清了種種事務,也在開展都督府的工作中表現出色,他忠心耿耿地侍奉太夫人。盡管國家的邊境問題尚未解決,但曾提刑始終憂心忡忡地為國家著想,他的決策仍然造福于民眾。聞說曾提刑在官場上有很多故舊,但他不應該長期擔任外臺臣僚的職位。
賞析:
這首詩詞以贊頌曾提刑的才干和忠誠為主題,充分展現了宋代士人對于職業道德和忠誠精神的崇尚。詩人通過描繪曾提刑的家族學術薪火相傳,以及他在都督府中的表現,表達了對于傳統文化的重視和對于官員品質的贊賞。曾提刑的憂國之心和為民造福的行動,體現了他對于國家和人民的責任感。詩詞的結尾提到曾提刑在官場上有許多故舊,但不應長期擔任外臺臣僚的職位,這可以理解為對于官場陳規陋習的批評,同時也表達了對于曾提刑回歸本職工作的期望。
整體而言,這首詩詞通過對曾提刑的贊美,傳達了對于忠誠、責任和為民務實的品質的肯定。它展現了宋代士人對于道德倫理的重視,并對于官場的弊端提出了批評。
“澄按并開都督府”全詩拼音讀音對照參考
jiàn céng tí xíng jiān ān fǔ
見曾提刑兼安撫
chuán jiā xué shù yòng rú xīn, fēng cǎi yīng yīng zhào qī mǐn.
傳家學術用如新,風采英英照七閩。
chéng àn bìng kāi dū du fǔ, píng fǎn zhuān fèng tài fū rén.
澄按并開都督府,平反專奉太夫人。
guān hé wèi dìng xīn yōu guó, huī jié xiāng réng zé zài mín.
關河未定心憂國,麾節相仍澤在民。
wén shuō qīng yún duō gù jiù, bù yīng jiǔ zuò wài tái chén.
聞說青云多故舊,不應久作外臺臣。
“澄按并開都督府”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。