“籠雞為鴨抱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“籠雞為鴨抱”全詩
籠雞為鴨抱,網犬逐鶉飛。
竹好堪延客,溪清欲浣衣。
禪扉在何許,僧笠戴云歸。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《山中即目二首》戴復古 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《山中即目二首》是宋代詩人戴復古所作。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
山中即目二首
巖路穿黃落,人家隱翠微。
籠雞為鴨抱,網犬逐鶉飛。
竹好堪延客,溪清欲浣衣。
禪扉在何許,僧笠戴云歸。
譯文:
在山中望見的景色(一)
石路穿過黃色的樹葉,人家隱藏在翠綠微茫之中。
籠子里的雞與鴨相伴,網中的狗追逐著鶉鳥飛翔。
美麗的竹子可以招待客人延賓,清澈的溪水欲用來洗衣。
禪室的門在何處呢?僧人戴著斗笠歸來,宛如云彩。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪山中的景色,展現了一幅寧靜而宜人的山野圖景。詩人首先描述了一條巖石路,穿過黃色的落葉,隱約可見人家藏匿在翠綠的微茫之中。這種景色給人一種隱逸、幽靜的感覺,似乎是一個與塵世隔絕的地方。
接下來,詩人以生動的筆觸描繪了一幅鄉村生活的場景。在這個山中的環境中,雞與鴨相互依偎,狗追逐著飛翔的鶉鳥。這些生動的形象勾勒出一幅自然和諧、生機勃勃的鄉村景象,同時也暗示了人們在這個寧靜的環境中過著簡樸而愉悅的生活。
詩的后半部分描繪了山中的竹林和清澈的溪水。竹子被贊美為優雅而適合款待客人的植物,溪水清澈見底,適宜用來洗衣。這些描繪進一步強調了山中的寧靜與優美,以及與自然相融合的生活方式。
最后兩句詩提到了禪室的門和戴著斗笠的僧人。禪室象征著超脫塵世的境界,戴笠的僧人則寓意著追求心靈寧靜的修行者。這里的禪室和僧人象征著一種超越塵世的精神歸宿,與前文中的山中景色相呼應,共同構成了一幅追求寧靜與自由的山水田園圖景。
總體而言,這首詩詞以細膩的描寫和富有想象力的意象,展現了山中的寧靜與美麗,傳達了對田園生活和內心寧靜的向往。通過詩人的筆觸,讀者可以感受到大自然的魅力和對寧靜生活的追求,同時也引發人們對內心靜謐與超脫塵世的思考。
“籠雞為鴨抱”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng jí mù èr shǒu
山中即目二首
yán lù chuān huáng luò, rén jiā yǐn cuì wēi.
巖路穿黃落,人家隱翠微。
lóng jī wèi yā bào, wǎng quǎn zhú chún fēi.
籠雞為鴨抱,網犬逐鶉飛。
zhú hǎo kān yán kè, xī qīng yù huàn yī.
竹好堪延客,溪清欲浣衣。
chán fēi zài hé xǔ, sēng lì dài yún guī.
禪扉在何許,僧笠戴云歸。
“籠雞為鴨抱”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。