“年年揮淚看梅花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年年揮淚看梅花”全詩
誰見詩人心苦處,年年揮淚看梅花。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《題陳景明梅廬》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題陳景明梅廬》
朝代:宋代
作者:戴復古
思親如海渺無涯,
觀物驚心感歲華。
誰見詩人心苦處,
年年揮淚看梅花。
中文譯文:
思念親人如同大海般浩渺無涯,
觀察世間萬物,心生驚訝,感嘆歲月的變遷。
誰能看到詩人內心的苦楚之處,
每年都流淚觀賞梅花。
詩意:
這首詩以梅花為主題,表達了詩人對親人的深深思念和對歲月流轉的感慨之情。第一句詩中,詩人將思念親人的感覺比作大海一般無邊無際,暗示了思念之情的浩渺無盡。第二句詩中,詩人觀察世間萬物,不禁為歲月的變遷所震撼,感嘆時光的飛逝。第三句詩中,詩人表達了自己內心深處的痛苦,但卻沒有具體說明痛苦的原因。最后一句詩中,詩人說自己每年都會為了觀賞梅花而流淚,這可能是因為梅花的美麗與凋零寓意著生命的短暫和離別的悲傷。
賞析:
《題陳景明梅廬》這首詩詞以簡潔而質樸的語言表達了詩人內心的情感。通過梅花的意象,詩人抒發了對親人的思念和對歲月流轉的感慨。梅花作為寒冬中堅強而傲然開放的花朵,常常被用來象征堅韌和堅持,在這首詩中也具有了離別和凋零的意味。詩中的第三句表達了詩人內心的痛苦,但具體原因未明,給讀者留下了一些想象的空間,增添了詩詞的神秘感。最后一句詩中,詩人流淚觀賞梅花,傳達了對美的追求和對生命短暫的感慨。整首詩通過簡練而有力的語言,展示了詩人對親情和時光流轉的深切思考,使讀者在欣賞梅花的美麗之余,也能感受到詩人內心的情感共鳴。
“年年揮淚看梅花”全詩拼音讀音對照參考
tí chén jǐng míng méi lú
題陳景明梅廬
sī qīn rú hǎi miǎo wú yá, guān wù jīng xīn gǎn suì huá.
思親如海渺無涯,觀物驚心感歲華。
shuí jiàn shī rén xīn kǔ chǔ, nián nián huī lèi kàn méi huā.
誰見詩人心苦處,年年揮淚看梅花。
“年年揮淚看梅花”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。