“桂是月中桂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桂是月中桂”全詩
桂是月中桂,花非今日春。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《題周仁甫古香堂二首》戴復古 翻譯、賞析和詩意
《題周仁甫古香堂二首》是宋代文人戴復古創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一登君子堂,
滿目是秋光。
桂是月中桂,
花非今日春。
詩意:
這首詩詞以描繪一座名為周仁甫古香堂的建筑物為主題。第一首詩描述了登上古香堂的情景,眼中充滿了秋天的美景。第二首詩以月中的桂樹和非今日的花朵作為象征,表達了對古香堂的贊美之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的景色和古香堂的美麗,展現了作者的審美情趣和對古物的喜愛。以下是對每句詩的賞析:
一登君子堂:
"君子堂"是指高雅、尊貴的堂屋,也可理解為道德高尚的人的居所。作者以登上君子堂來象征進入了一種美好的境界,展示了對高尚品德和文化的向往。
滿目是秋光:
"滿目是秋光"表現出秋天的景色給人以強烈的視覺沖擊。秋季是金風送爽、天高云淡的季節,黃葉飄落、豐收成熟,給人一種寧靜、安詳的感覺。
桂是月中桂:
"桂"是指桂樹,傳統上被視為高潔、高尚之物。"月中桂"意味著桂樹在月光中更加美麗動人。這里桂樹可以被理解為古香堂的象征,顯示了它的高雅和美麗。
花非今日春:
"花非今日春"表達了古香堂所擁有的花朵并非當下季節開放的花朵,暗示了古香堂的歷史悠久和文化積淀。這里的花也可以理解為君子堂中的人才和文化精華。
整首詩以簡潔的語言展示了作者對古香堂的喜愛和對高尚品德與文化的追求。通過描繪秋天的景色和古物的美麗,詩詞表達了對傳統文化的推崇和對精神境界的向往。
“桂是月中桂”全詩拼音讀音對照參考
tí zhōu rén fǔ gǔ xiāng táng èr shǒu
題周仁甫古香堂二首
yī dēng jūn zǐ táng, mǎn mù shì qiū guāng.
一登君子堂,滿目是秋光。
guì shì yuè zhōng guì, huā fēi jīn rì chūn.
桂是月中桂,花非今日春。
“桂是月中桂”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。