“行通滄海波”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行通滄海波”全詩
一日成名了,諸公屬望多。
還家寧久住,經世欲如何。
西澗一泓水,行通滄海波。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《王深道奏名而歸》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《王深道奏名而歸》
作者:戴復古(宋代)
王深道奏名而歸,
忠言犯時忌。
決不中高科,
一日成名了,
諸公屬望多。
還家寧久住,
經世欲如何。
西澗一泓水,
行通滄海波。
中文譯文:
王深道奏請名而歸,
忠言犯時遭受忌諱。
決不中進高科,
一旦成名之后,
眾人期望頗多。
回歸家園寧愿久居,
如何應對世事紛繁。
西澗流淌的一泓清水,
行走其中即可通往遼闊的海洋。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了王深道為國家奏請名譽而返回家鄉的情景。詩中提到了王深道在履行忠言直諫的過程中遭受到時期的忌諱和阻礙,但他決不妥協迎合權貴,也不追求高官厚祿。盡管如此,一旦他成名之后,卻受到了眾人的高度期望。
詩人戴復古通過這首詩表達了對王深道堅守原則、忠誠國家的崇敬之情,并對他所面臨的困境表示欽佩。詩中還蘊含著對歸家安居和經世濟民的思考。詩的最后兩句以自然景物作為象征,西澗的一泓水象征著王深道的追求和努力,表示只要堅持不懈,就能通往廣闊的天地。
整首詩詞以簡潔明快的語言展示了王深道的氣節和堅守原則的精神,同時也體現了對士人的關注和對人生追求的思考。
“行通滄海波”全詩拼音讀音對照參考
wáng shēn dào zòu míng ér guī
王深道奏名而歸
zhōng yán fàn shí jì, jué bù zhōng gāo kē.
忠言犯時忌,決不中高科。
yī rì chéng míng le, zhū gōng zhǔ wàng duō.
一日成名了,諸公屬望多。
huán jiā níng jiǔ zhù, jīng shì yù rú hé.
還家寧久住,經世欲如何。
xī jiàn yī hóng shuǐ, xíng tōng cāng hǎi bō.
西澗一泓水,行通滄海波。
“行通滄海波”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。