“幽居不受官”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽居不受官”全詩
傾家為義舉,竭力奉親歡。
閱世開天鏡,藏身作瓦棺。
聞知捐館日,有夢跨金鞍。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《挽趙縣丞》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽趙縣丞》
朝代:宋代
作者:戴復古
中文譯文:
挽趙縣丞,雅志思行古。
幽居不受官,傾家為義舉。
竭力奉親歡,閱世開天鏡。
藏身作瓦棺,聞知捐館日。
有夢跨金鞍。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文人戴復古所創作的作品,表達了他對時世的思考和個人追求的意境。
詩中的主人公是趙縣丞,他是一個具有高雅志向的人,渴望追求古代的風采和道德準則。然而,他卻選擇了幽居,遠離塵囂,不受官職的束縛。這表明他不愿迎合權勢和世俗的誘惑,更注重內心的修養和追求真理。
詩中提到他為了堅持自己的信念和道義,不惜傾家蕩產做義舉,盡全力奉養親人的快樂。這展示了他對道義的堅守和對家庭的責任感。
接著,詩中描述了他的見識和眼界的開闊,他能夠透過世事看到更大的道理,就像打開了開天辟地的鏡子一樣。這暗示著他的智慧和洞察力,以及對人生和世界本質的深刻理解。
詩的下半部分描述了他的幽居狀態,將自己隱藏在瓦棺之中,這象征著他對塵世的拒絕和超脫。他選擇了與世隔絕的生活方式,把自己置于靜謐的環境中,追求內心的寧靜和自由。
最后兩句詩表達了他對自己所做選擇的堅定信念。盡管聽聞自己將被迫放棄所鐘愛的館藏,他仍然夢想著能夠跨越金鞍,即駕馭著快馬奔馳,追求自由和理想。
整首詩詞通過描述主人公的選擇和追求,表達了對古代風骨和道德準則的向往,以及對權勢和物質誘惑的抵制。它展示了作者對理想人生的追求,并呼喚讀者在喧囂的世界中保持真實和純粹的品格。
“幽居不受官”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào xiàn chéng
挽趙縣丞
yǎ zhì sī xíng gǔ, yōu jū bù shòu guān.
雅志思行古,幽居不受官。
qīng jiā wèi yì jǔ, jié lì fèng qīn huān.
傾家為義舉,竭力奉親歡。
yuè shì kāi tiān jìng, cáng shēn zuò wǎ guān.
閱世開天鏡,藏身作瓦棺。
wén zhī juān guǎn rì, yǒu mèng kuà jīn ān.
聞知捐館日,有夢跨金鞍。
“幽居不受官”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。