“數椽松竹間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“數椽松竹間”全詩
豈知人事變,自覺客身閑。
采菊出尋酒,移床臥看山。
蒼頭無可作,把釣過西灣。
分類:
作者簡介(戴復古)

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天臺黃巖(今屬浙江臺州)人。一生不仕,浪游江湖,后歸家隱居,卒年八十余。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。
《趙叔垕山堂安下其家適有喪事》戴復古 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《趙叔垕山堂安下其家適有喪事》
中文譯文:
一徑沿溪入,數椽松竹間。
豈知人事變,自覺客身閑。
采菊出尋酒,移床臥看山。
蒼頭無可作,把釣過西灣。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代作家戴復古所寫,描述了作者在趙叔垕山堂的一段經歷。詩中展現了作者對于人生變遷和自身處境的思考。
詩的開頭寫道,作者沿著一條溪流的小徑走進山堂,這里有幾根椽木,松竹掩映間,給人一種清幽的感覺。
接著,詩人表達了對人事變遷和自己處境的無奈之情。他感嘆人事無常,世事變化莫測,自己作為客身,感覺自己的身份地位變得閑散無事。
接下來的兩句寫詩人采菊花出去尋找酒,將床榻移至山間,表現了一種逍遙自在、隨性而為的態度。他在自然間尋求慰藉,以飲酒、觀山為樂。
最后兩句寫詩人頭發已經花白,再無可做之事,只能拿起魚竿去西灣釣魚。這里描繪了一種無所事事、無拘無束的心境。
整首詩表達了作者對于人生變遷和自身處境的感慨和思索,展現了一種豁達、自在的生活態度。通過與自然的親近和對于物外之趣的追求,詩人尋找到了一種寧靜和釋放。
“數椽松竹間”全詩拼音讀音對照參考
zhào shū hòu shān táng ān xià qí jiā shì yǒu sāng shì
趙叔垕山堂安下其家適有喪事
yī jìng yán xī rù, shù chuán sōng zhú jiān.
一徑沿溪入,數椽松竹間。
qǐ zhī rén shì biàn, zì jué kè shēn xián.
豈知人事變,自覺客身閑。
cǎi jú chū xún jiǔ, yí chuáng wò kàn shān.
采菊出尋酒,移床臥看山。
cāng tóu wú kě zuò, bǎ diào guò xī wān.
蒼頭無可作,把釣過西灣。
“數椽松竹間”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。