“吹我兩鬢華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吹我兩鬢華”全詩
肅肅月浸樹,滿庭穠李花。
風從月中來,吹我兩鬢華。
北斗聲回環,南斗亦橫斜。
人生幾良夜,吾行久天涯。
離居隔江漢,何由寄疏麻。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《寒夜》范成大 翻譯、賞析和詩意
《寒夜》是宋代文學家范成大創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
萬象閑無語,
一蛩吟獨嘩。
肅肅月浸樹,
滿庭穠李花。
風從月中來,
吹我兩鬢華。
北斗聲回環,
南斗亦橫斜。
人生幾良夜,
吾行久天涯。
離居隔江漢,
何由寄疏麻。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個孤寂的寒夜景象。作者通過凝煉的形象描寫,表達了他內心深處的孤獨和思鄉之情。
詩中的"萬象閑無語"意味著夜晚的寧靜和寂寥,沒有聲音。而"一蛩吟獨嘩"則是唯一的聲音,蛩蛩的鳴叫在夜晚中顯得異常孤獨。
"肅肅月浸樹"描述了明亮的月光灑在樹上,給人以肅穆的感覺。"滿庭穠李花"描繪了庭院中盛開的李花,給人以一片花香飄溢的感覺。
"風從月中來,吹我兩鬢華"表達了詩人的感慨和思緒。風從月亮那里吹來,吹拂著詩人的鬢發,使他的思緒更加飄逸。
"北斗聲回環,南斗亦橫斜"是對星空的描繪。北斗和南斗是指北極星和南極星,它們在夜空中的位置和形狀變化,象征著時間的流逝和人生的變遷。
"人生幾良夜,吾行久天涯"表達了詩人對于人生的感慨。人生中能夠度過美好的夜晚并不多,而自己的旅途已經漫長,離故鄉已久。
"離居隔江漢,何由寄疏麻"表達了詩人思鄉之情和對家鄉的思念。離開家鄉,隔著江和漢兩大水道,使得寄托思念之情變得困難。
整首詩流露出詩人在寒夜中的孤獨和思鄉之情。通過描繪夜晚的景象和自己的內心感受,詩人表達了對家鄉的思念和對人生的思考,給人以深深的思索和共鳴之感。
“吹我兩鬢華”全詩拼音讀音對照參考
hán yè
寒夜
wàn xiàng xián wú yǔ, yī qióng yín dú huā.
萬象閑無語,一蛩吟獨嘩。
sù sù yuè jìn shù, mǎn tíng nóng lǐ huā.
肅肅月浸樹,滿庭穠李花。
fēng cóng yuè zhōng lái, chuī wǒ liǎng bìn huá.
風從月中來,吹我兩鬢華。
běi dǒu shēng huí huán, nán dòu yì héng xié.
北斗聲回環,南斗亦橫斜。
rén shēng jǐ liáng yè, wú xíng jiǔ tiān yá.
人生幾良夜,吾行久天涯。
lí jū gé jiāng hàn, hé yóu jì shū má.
離居隔江漢,何由寄疏麻。
“吹我兩鬢華”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。