“心情詩卷無佳句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心情詩卷無佳句”全詩
閑里事忙晴曬藥,靜中機動夜爭棋。
心情詩卷無佳句,時節梅花有好枝。
熟睡覺來何所欠?氈根香軟飯流匙。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《睡起》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《睡起》
憨憨與世共兒嬉,
兀兀從人笑我癡。
閑里事忙晴曬藥,
靜中機動夜爭棋。
心情詩卷無佳句,
時節梅花有好枝。
熟睡覺來何所欠?
氈根香軟飯流匙。
中文譯文:
憨憨與世共兒嬉,
愚笨的我與世界一同歡笑。
兀兀從人笑我癡,
別人嘲笑我天真無知。
閑里事忙晴曬藥,
空閑時忙碌著曬草藥。
靜中機動夜爭棋,
夜晚里靜靜地下棋。
心情詩卷無佳句,
心情如詩,卻難尋到佳句。
時節梅花有好枝,
正是時節,梅花開出美麗的枝條。
熟睡覺來何所欠?
沉睡中卻有何不滿之處?
氈根香軟飯流匙,
床上軟氈下面有香氣,飯菜從碗中流淌出來。
詩意和賞析:
這首詩詞《睡起》是宋代詩人范成大所作,通過描寫自身的生活狀態和感受,表達了對平凡生活的領悟和感慨。
詩的開頭,作者形容自己憨憨地與世界一同歡笑,展現了他對生活的積極態度和樂觀心境。然而,接下來他說自己被人嘲笑癡呆,暗示了他在現實中可能被人認為天真幼稚或不夠聰明的一面。
接著,詩中描繪了作者在閑暇時忙碌著曬草藥,表現了他勤奮務實的一面。而在夜晚,他靜下心來,與他人下棋,展現了他喜歡靜思的一面,也暗示了他追求內心的寧靜和自由。
詩的后半部分,作者表達了對自己詩才不佳的無奈,他感嘆心情如詩,卻難以找到恰當的語言來表達。然而,他注意到時節中盛開的梅花,認為梅花便是美麗的詩句。這表現了詩人對自然的贊美和對美的追求。
最后兩句,作者質問自己在熟睡中有何不滿之處,并以形象的描述描寫床上香軟的氈根和飯菜從碗中流淌出來的情景,表達了對舒適安穩生活的向往和滿足。
整首詩詞通過對作者日常生活瑣事的描寫,展現了他的內心世界和情感體驗,以簡潔自然的語言表達出對平凡生活的獨特理解和體悟。詩中的意象和細節描寫形象生動,給人以思考和共鳴的空間,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也對生活中的細枝末節有了新的感悟。
“心情詩卷無佳句”全詩拼音讀音對照參考
shuì qǐ
睡起
hān hān yǔ shì gòng ér xī, wù wù cóng rén xiào wǒ chī.
憨憨與世共兒嬉,兀兀從人笑我癡。
xián lǐ shì máng qíng shài yào, jìng zhōng jī dòng yè zhēng qí.
閑里事忙晴曬藥,靜中機動夜爭棋。
xīn qíng shī juàn wú jiā jù, shí jié méi huā yǒu hǎo zhī.
心情詩卷無佳句,時節梅花有好枝。
shú shuì jiào lái hé suǒ qiàn? zhān gēn xiāng ruǎn fàn liú shi.
熟睡覺來何所欠?氈根香軟飯流匙。
“心情詩卷無佳句”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。