“斫冰我欲訪湘君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斫冰我欲訪湘君”全詩
鑠石誰能招楚魄,斫冰我欲訪湘君。
年華祗合加餐飯,事業休工刺繡文。
賴有兩賢南北巷,歲寒幽谷共蘭薰。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《次韻王浚明用時舉苦熱韻見贈》范成大 翻譯、賞析和詩意
《次韻王浚明用時舉苦熱韻見贈》是宋代范成大創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暑窗當午思昏昏,
雷起千峰睡不聞。
鑠石誰能招楚魄,
斫冰我欲訪湘君。
年華祗合加餐飯,
事業休工刺繡文。
賴有兩賢南北巷,
歲寒幽谷共蘭薰。
詩意:
這首詩詞以夏日炎熱的午后為背景,表達了詩人范成大對于人生的思考和感慨。他坐在悶熱的窗前,思緒迷離,似乎不知雷聲已經響起,千山萬嶺已經被驚醒。詩人想起了鑠石招引楚魄的故事,表達了他對于宏大歷史和人生意義的追尋。而他自己則有如斫冰尋找湘君,湘君可能代表著追求的理想或追求的對象。在歲月的流轉中,光陰匆匆,詩人感慨時光荏苒,只能在日常的餐飯中寄托歲月的痕跡。他提到事業休工,刺繡文,可能是指他自己的創作或文學事業受到了某種阻礙或停滯。然而,他慶幸自己有兩位賢人相伴,他們分別居住在南北巷中,共同分享歲寒時的幽谷芬芳和溫暖。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人范成大在平凡生活中的思考和感慨。通過描繪暑日午后的窗前景象,詩人將個人內心的迷茫與外部世界的喧囂形成鮮明的對比。他通過鑠石和斫冰的比喻,表達了對于歷史和理想的追尋,以及對于人生意義的思考。詩中的"湘君"可能是指某種追求或理想,而詩人渴望能夠找到它。這種對于追求和渴望的表達,使詩詞充滿了浪漫主義色彩。
詩詞的最后兩句,提到了兩位賢人居住在南北巷中,共同分享歲寒時的幽谷芬芳和溫暖。這里可以理解為詩人在困境中找到了朋友和支持者,他們相互扶持,共同度過了人生中的艱難時刻。這種情感上的溫暖與寄托,為整首詩詞帶來了一絲希望和慰藉。
總的來說,這首詩詞通過對于人生意義和追尋的思考,以及對于友情和溫暖的描繪,展現了范成大才情橫溢的詩人情懷和對于人生的深刻思考。
“斫冰我欲訪湘君”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng jùn míng yòng shí jǔ kǔ rè yùn jiàn zèng
次韻王浚明用時舉苦熱韻見贈
shǔ chuāng dāng wǔ sī hūn hūn, léi qǐ qiān fēng shuì bù wén.
暑窗當午思昏昏,雷起千峰睡不聞。
shuò shí shuí néng zhāo chǔ pò, zhuó bīng wǒ yù fǎng xiāng jūn.
鑠石誰能招楚魄,斫冰我欲訪湘君。
nián huá zhī hé jiā cān fàn, shì yè xiū gōng cì xiù wén.
年華祗合加餐飯,事業休工刺繡文。
lài yǒu liǎng xián nán běi xiàng, suì hán yōu gǔ gòng lán xūn.
賴有兩賢南北巷,歲寒幽谷共蘭薰。
“斫冰我欲訪湘君”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。