“誰在槐柯戰酣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰在槐柯戰酣”全詩
從今蓮葉巢穩,誰在槐柯戰酣。
臍下丹田休想,口邊白醭罷參。
渴飲饑餐困睡,是名真學瞿聃。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《次韻養正元日六言》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻養正元日六言》
歲踰耳順俄七,
年去古稀只三。
從今蓮葉巢穩,
誰在槐柯戰酣。
臍下丹田休想,
口邊白醭罷參。
渴飲饑餐困睡,
是名真學瞿聃。
中文譯文:
歲月匆匆過去七十有余,
人生已到古稀之年僅三。
從今以后,我將安享安寧,
誰還在為名利而奮斗?
不再追求丹田之下的氣息,
不再口邊品味酒的滋味。
饑渴時只需簡單的飲食和休息,
這就是真正修行的境界。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人范成大的作品,以自省和安寧為主題,表達了對歲月的感慨和對名利的超脫。詩人在七十多歲的時候,回首自己的人生,感嘆時間的飛逝,自己已經進入了古稀之年,意味著人生已經過了大半。然而,他并不感到惋惜或焦慮,相反,他決定從現在開始過一種寧靜的生活。
詩中的"蓮葉巢穩"表示詩人將追求平靜和寧靜,不再與人爭斗。"槐柯戰酣"意味著為名利而奮斗的人們依然在戰斗,而詩人選擇了另一種道路。
"臍下丹田休想"表達了詩人不再追求超凡脫俗的修煉,不再追求丹田之下的氣息,而是追求內心的寧靜和平和。"口邊白醭罷參"表示詩人不再追求酒的滋味,放棄了紛繁世事的紛擾。
最后兩句"渴飲饑餐困睡,是名真學瞿聃"表明詩人認為真正的修行并不需要奢華的生活,只需滿足基本的渴飲、饑餐和困睡,這樣的修行才是真正的學習瞿聃。
整首詩通過對歲月的感慨和對名利的超脫,表達了詩人對寧靜和內心平和的向往,倡導簡樸的修行方式,追求真正的心靈自由。這種超脫世俗的態度和對簡單生活的追求,體現了宋代文人士人格品質的一面。
“誰在槐柯戰酣”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yǎng zhèng yuán rì liù yán
次韻養正元日六言
suì yú ěr shùn é qī, nián qù gǔ xī zhǐ sān.
歲踰耳順俄七,年去古稀只三。
cóng jīn lián yè cháo wěn, shuí zài huái kē zhàn hān.
從今蓮葉巢穩,誰在槐柯戰酣。
qí xià dān tián xiū xiǎng, kǒu biān bái bú bà cān.
臍下丹田休想,口邊白醭罷參。
kě yǐn jī cān kùn shuì, shì míng zhēn xué qú dān.
渴飲饑餐困睡,是名真學瞿聃。
“誰在槐柯戰酣”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。