“丈夫解卻維摩縛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丈夫解卻維摩縛”全詩
丈夫解卻維摩縛,八字轟開不二門。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《病中三偈》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《病中三偈》
作者:范成大(宋代)
病中三偈
莫把無言絕病根,
病根深處是無言。
丈夫解卻維摩縛,
八字轟開不二門。
中文譯文:
病中三首偈言
切勿將無言視為病根,
病根深處,無言所在。
丈夫解脫維摩縛,
八字轟開不可分割之門。
詩意和賞析:
《病中三偈》是宋代文人范成大所作的一首詩詞。這首詩以簡潔而深刻的語言,表達了作者在疾病中的思考與領悟。
首句“莫把無言絕病根”,意味著不應該忽視疾病中無法言說的本質。病根深處的無言,指的是疾病的源頭和根本問題,無法用言語來表達和解釋。
第二句“病根深處是無言”,進一步強調了疾病的本質是無法言說的,它潛藏在人體深處,不易覺察。這句話也可以理解為疾病的真相往往被掩蓋或被人忽視。
第三句“丈夫解卻維摩縛”,揭示了作者在病痛中通過領悟,解脫了心靈的束縛。維摩縛,意指佛教中的心理糾結和執著,解脫即是超越這些束縛。
最后一句“八字轟開不二門”,表達了作者在面對疾病時的覺悟和突破。八字轟開,意味著打破了種種限制和困擾,不二門則指的是無二的真理和智慧之門。
整首詩透過疾病的隱喻,探討了人生的困境和人類存在的本質。作者通過病痛的經歷,深思生命的意義和價值,并通過領悟與解脫,達到心靈的自由與境界。
范成大以簡練、有力的語言,表達了深邃的思想和哲理,使這首詩詞成為宋代文學中的佳作,也為讀者帶來了對生命和人性的思考。
“丈夫解卻維摩縛”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng sān jì
病中三偈
mò bǎ wú yán jué bìng gēn, bìng gēn shēn chù shì wú yán.
莫把無言絕病根,病根深處是無言。
zhàng fū jiě què wéi mó fù, bā zì hōng kāi bù èr mén.
丈夫解卻維摩縛,八字轟開不二門。
“丈夫解卻維摩縛”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。