“同到秋風賦遂初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同到秋風賦遂初”全詩
未聞光范延珠履,誰向甘泉從玉車。
散盡生涯千答布,收將文價百車渠。
淹留且結西湖夏,同到秋風賦遂初。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《次韻子文客舍小樓》范成大 翻譯、賞析和詩意
《次韻子文客舍小樓》是宋代詩人范成大創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客里仍攜一束書,
閉門虹氣自凌虛。
未聞光范延珠履,
誰向甘泉從玉車。
散盡生涯千答布,
收將文價百車渠。
淹留且結西湖夏,
同到秋風賦遂初。
詩意:
這首詩描繪了一個文人在客舍小樓中的情景。詩人帶著一束書來到客舍,他閉上門,虹氣自然而然地映照在空中。詩人暗示自己的才華和學問尚未被人所知曉,就像還未傳聞到范延的珠履一樣,也沒有人來邀請他乘坐玉車前往甘泉。他的才華和學問是如此珍貴,但卻散布在千百個回答中,不被珍視。然而,他卻決意將自己的文才保存下來,像百車渠一樣珍藏起來。他愿意停留在西湖,享受夏日的美景,寫下了這首秋風之中的賦作,這是他開始展示自己才華的開端。
賞析:
這首詩詞通過描寫詩人自己的處境和心情,展現了他對才華的自信和對溫柔美景的向往。詩中使用了一些意象和隱喻來表達詩人的情感。虹氣凌虛的描寫給人一種幻境般的感覺,暗示詩人內心的豪情壯志。同時,范延的珠履和甘泉的玉車象征著世俗的名利和權勢,詩人并不追求這些,而是將自己的才華珍藏起來。最后,詩人選擇在西湖停留,享受夏日的美景,并以秋風之中寫下賦作,展示自己的才華。
這首詩詞表達了詩人的自信和對內心世界的追求,以及對自然美景的向往。范成大以簡潔的語言和意象豐富的描寫,展示了他獨特的藝術才華和對美的敏感。整首詩詞給人以開放的思考空間,使讀者能夠在其中感受到詩人的情感和思想。
“同到秋風賦遂初”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zi wén kè shè xiǎo lóu
次韻子文客舍小樓
kè lǐ réng xié yī shù shū, bì mén hóng qì zì líng xū.
客里仍攜一束書,閉門虹氣自凌虛。
wèi wén guāng fàn yán zhū lǚ, shuí xiàng gān quán cóng yù chē.
未聞光范延珠履,誰向甘泉從玉車。
sàn jìn shēng yá qiān dá bù, shōu jiāng wén jià bǎi chē qú.
散盡生涯千答布,收將文價百車渠。
yān liú qiě jié xī hú xià, tóng dào qiū fēng fù suì chū.
淹留且結西湖夏,同到秋風賦遂初。
“同到秋風賦遂初”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。