“霜天木芙蓉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霜天木芙蓉”出自宋代范成大的《拒霜旱蓮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuāng tiān mù fú róng,詩句平仄:平平仄平平。
“霜天木芙蓉”全詩
《拒霜旱蓮》
霜天木芙蓉,陸地旱蓮草。
水花云錦盡,不見秋風好。
水花云錦盡,不見秋風好。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《拒霜旱蓮》范成大 翻譯、賞析和詩意
《拒霜旱蓮》是宋代詩人范成大創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜天上的木芙蓉,
陸地上的旱蓮草。
水花如云般的美景已逝,
再也看不到秋風的優雅。
詩意:
這首詩以自然景觀為背景,描繪了霜天中木芙蓉和陸地上的旱蓮草,表達了美麗景色的消逝和秋風的離去。通過對自然景觀的描繪,詩人傳達了對美好事物的珍惜和時光流轉的感慨。
賞析:
《拒霜旱蓮》以簡潔的語言描繪了自然景觀中的變遷,凸顯了詩人對美景消逝和時光流逝的感嘆。霜天木芙蓉和陸地旱蓮草代表了不同的自然元素,通過對它們的描繪,詩人在讀者心中勾勒出美麗而短暫的畫面。水花如云錦盡,秋風不再,表達了時光的流轉和美好事物的短暫性,使人產生深深的思考和感慨。
這首詩詞以簡練的文字展現了豐富的意境,在描繪美景的同時,也引發了對生命和時間流逝的反思。讀者通過欣賞這首詩詞,不僅可以感受到自然景觀的美麗,還能體味到其中蘊含的哲理和人生的感慨。
“霜天木芙蓉”全詩拼音讀音對照參考
jù shuāng hàn lián
拒霜旱蓮
shuāng tiān mù fú róng, lù dì hàn lián cǎo.
霜天木芙蓉,陸地旱蓮草。
shuǐ huā yún jǐn jǐn, bú jiàn qiū fēng hǎo.
水花云錦盡,不見秋風好。
“霜天木芙蓉”平仄韻腳
拼音:shuāng tiān mù fú róng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“霜天木芙蓉”的相關詩句
“霜天木芙蓉”的關聯詩句
網友評論
* “霜天木芙蓉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霜天木芙蓉”出自范成大的 《拒霜旱蓮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。