“追趁新晴管物華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“追趁新晴管物華”全詩
天南臘盡風曦雪,冰下春來水漱沙。
已報主林催市柳,仍從掌故問山茶。
豐年自是驩聲沸,更著牙前畫鼓撾。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《十二月十八日海云賞山茶》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《十二月十八日海云賞山茶》
作者:范成大(宋代)
譯文:
在新晴的天氣下,我追趕著欣賞大自然的奇景,
馬蹄聲快速地敲擊著松樹,帽檐斜斜地垂下。
天空的南方,臘月的風吹過雪地,映照著冬日的曙光,
冰下的春天來臨,水流洗滌著沙灘。
我已向主人報告園林的情況,急切地詢問山茶花的消息。
豐收的年景自然會充滿喜悅的聲音,更要以舞蹈和鼓樂表達出來。
詩意和賞析:
《十二月十八日海云賞山茶》是范成大創作的一首詩詞,描繪了作者在冬日的景色和心境。
詩中描述了一個新晴的冬日景象,作者追逐著美麗的自然景色。他聽到馬蹄聲快速地敲擊著松樹,感受到了冬日的生機和活力。天空的南方吹過寒冷的風,映照著冬日的曙光,預示著春天的來臨。
詩中還描繪了冰下春來的景象,水流洗滌著沙灘,寓意著寒冷的冬天即將過去,溫暖的春天即將到來。這一景象象征著希望和新生。
詩的后半部分,作者向主人報告園林的情況,并詢問山茶花的消息,顯示出他對自然的關注和熱愛。他期待著豐收的年景,預示著喜悅的聲音將會充滿大地。最后一句提到了牙前畫鼓撾,揭示了作者歡慶豐收的心情。
整首詩詞以冬日景色為背景,通過描繪自然景觀和表達作者對自然的熱愛,表達了對春天的期盼和對豐收的歡慶之情。同時,通過描寫自然景色的轉換和對山茶花的關注,也展示了作者對生命力和希望的贊美。
“追趁新晴管物華”全詩拼音讀音對照參考
shí èr yuè shí bā rì hǎi yún shǎng shān chá
十二月十八日海云賞山茶
zhuī chèn xīn qíng guǎn wù huá, mǎ tí sōng kuài mào yán xié.
追趁新晴管物華,馬蹄松快帽檐斜。
tiān nán là jǐn fēng xī xuě, bīng xià chūn lái shuǐ shù shā.
天南臘盡風曦雪,冰下春來水漱沙。
yǐ bào zhǔ lín cuī shì liǔ, réng cóng zhǎng gù wèn shān chá.
已報主林催市柳,仍從掌故問山茶。
fēng nián zì shì huān shēng fèi, gèng zhe yá qián huà gǔ wō.
豐年自是驩聲沸,更著牙前畫鼓撾。
“追趁新晴管物華”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。