“平日曼容嫌祿厚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平日曼容嫌祿厚”全詩
緩尋南粵千山路,先破西興百尺濤。
平日曼容嫌祿厚,他年文本嘆官高。
才名政爾歸安往,富貴追蹤未可逃。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《送王純白郎中赴閩漕》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送王純白郎中赴閩漕》
朝代:宋代
作者:范成大
聲利場中百戰鏖,
今誰勇退似公豪。
緩尋南粵千山路,
先破西興百尺濤。
平日曼容嫌祿厚,
他年文本嘆官高。
才名政爾歸安往,
富貴追蹤未可逃。
中文譯文:
在聲利的場中,百戰紛爭不斷,
如今誰像公豪一樣勇敢地退隱呢。
慢慢地尋找南粵的千山路,
先破去西興那百尺高的波濤。
平日里美麗的容顏嫌棄太多榮華富貴,
將來文本會感嘆官位之高。
才名、政務都歸于安逸的生活,
富貴的追逐是無法逃避的。
詩意和賞析:
這首詩詞以送別王純白郎中赴閩漕為主題,表達了詩人對退隱生活的向往和對功名利祿的看法。詩人通過描繪聲利場中的百戰紛爭,表現了現實世界的繁忙和競爭。然而,詩人卻向往能夠像公豪一樣勇敢地退隱,擺脫功名利祿的束縛。
詩中提到了南粵的千山路和西興的百尺濤,這些景物的描繪暗示著退隱生活的艱辛和困難。詩人表示自己愿意慢慢地去追尋這條道路,先破去那些困難和挑戰。
詩中還提到了平日里曼容嫌祿厚,意味著詩人對外在的榮華富貴并不看重,將來他會感嘆那些擁有高官位的人。
最后兩句表達了詩人的理想,他希望自己的才名和政務能夠歸于安逸的退隱生活,而富貴的追逐則是無法逃避的命運。
這首詩詞通過對現實世界和退隱生活的對比,表達了詩人對安逸、追求內心自由的向往,批判了功名利祿的虛浮和無常,展現了宋代士人的情懷和思想境界。
“平日曼容嫌祿厚”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng chún bái láng zhōng fù mǐn cáo
送王純白郎中赴閩漕
shēng lì chǎng zhōng bǎi zhàn áo, jīn shuí yǒng tuì shì gōng háo.
聲利場中百戰鏖,今誰勇退似公豪。
huǎn xún nán yuè qiān shān lù, xiān pò xī xīng bǎi chǐ tāo.
緩尋南粵千山路,先破西興百尺濤。
píng rì màn róng xián lù hòu, tā nián wén běn tàn guān gāo.
平日曼容嫌祿厚,他年文本嘆官高。
cái míng zhèng ěr guī ān wǎng, fù guì zhuī zōng wèi kě táo.
才名政爾歸安往,富貴追蹤未可逃。
“平日曼容嫌祿厚”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。