“有淚不勝傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有淚不勝傾”全詩
方欣承燕幾,何意寫銘旌。
笑語猶尋夢,恩勤已隔生。
情傷到深處,有淚不勝傾。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《外舅挽詞》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《外舅挽詞》
朝代:宋代
作者:范成大
幽介聯昏援,門闌閱歲更。
方欣承燕幾,何意寫銘旌。
笑語猶尋夢,恩勤已隔生。
情傷到深處,有淚不勝傾。
中文譯文:
在幽靜的庭院里,聯合度過了一個個黃昏,門闌上閱讀歲月的更迭。
心情欣慰地接受了婚姻的期許,何必再寫下榮譽的記功簿。
輕笑和言語如同追尋夢境,恩情忠誠已被時光隔離。
深深地傷感情懷,淚水無法抑制地傾瀉而下。
詩意和賞析:
這首《外舅挽詞》是范成大的作品,描繪了一種深情而又憂傷的心境。詩人以幽靜的庭院為背景,表達了自己對于人生的思考和感慨。
詩中提到了"幽介聯昏援",表達了詩人與親人的親密關系,一起度過了許多黃昏時光。"門闌閱歲更"則暗示了時光的流轉和歲月的變遷,詩人在門口閱讀著歲月的痕跡。
接下來,詩人表示他欣然接受了婚姻的安排,但不再追求榮譽和功績,對此他感到欣慰。"方欣承燕幾,何意寫銘旌"表達了他內心的平靜和對名利的超脫。
然而,詩人也感到一種憂傷。他描述笑語和言語如同追尋夢境,這可能暗示著他對于過去美好時光的懷念和對未來的不確定感。"恩勤已隔生"則表明他與親人之間的情感被時光所隔離,以及生活的變遷。
最后兩句"情傷到深處,有淚不勝傾"表達了詩人深深的傷感和情緒的壓抑。他的情感已經到達了深處,悲傷之情無法抑制,眼淚如雨傾瀉而下。
整首詩以平淡而含蓄的語言展現了詩人內心的復雜情感,既有對親情和婚姻的思考,又有對時光流逝和人生變遷的感慨。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對于生活和情感的細膩觸動,引發自己對于人生和情感的思考。
“有淚不勝傾”全詩拼音讀音對照參考
wài jiù wǎn cí
外舅挽詞
yōu jiè lián hūn yuán, mén lán yuè suì gèng.
幽介聯昏援,門闌閱歲更。
fāng xīn chéng yàn jǐ, hé yì xiě míng jīng.
方欣承燕幾,何意寫銘旌。
xiào yǔ yóu xún mèng, ēn qín yǐ gé shēng.
笑語猶尋夢,恩勤已隔生。
qíng shāng dào shēn chù, yǒu lèi bù shèng qīng.
情傷到深處,有淚不勝傾。
“有淚不勝傾”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。