“蓮舟忘卻歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓮舟忘卻歸”全詩
夜寒江水黑,風雨夢如飛。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《湘江怨》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《湘江怨》
作者:范成大
朝代:宋代
蘋芷迷煙路,
蓮舟忘卻歸。
夜寒江水黑,
風雨夢如飛。
中文譯文:
在煙霧蒙蒙的湖路上,
我迷失了前行的方向,
乘坐蓮花舟的時候,
忘卻了回家的心思。
夜晚寒冷,江水黑沉,
在風雨中,我的思緒猶如飛揚的夢境。
詩意和賞析:
這首詩是范成大創作的一首怨詩,以湘江為背景,表達了詩人內心的孤寂和迷茫之情。
詩的第一句描述了詩人行進在湖路上時,周圍煙霧籠罩,蘋芷(一種草藥)的香氣撲鼻,使他迷失了前行的方向。這里可以理解為詩人在人生道路上迷茫不定,感到困惑和無助。
接著,詩人提到自己乘坐蓮花舟,卻忘卻了回家的心思。這里的蓮花舟象征著美好的歸宿和安穩的家庭生活,然而詩人卻因為內心的憂傷而無法回到溫馨的家園,進一步強調了他的孤獨和失落。
最后兩句描繪了夜晚的景象,江水黑沉,夜寒凜冽。詩人的內心感受到寒冷和黑暗的環境,而風雨則讓他的思緒猶如飛揚的夢境一般不停紛亂。這里表達了詩人內心的痛苦和不安,也暗示了他無法擺脫困境和痛苦的狀態。
整首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心的孤寂、迷茫和無助。通過描繪湘江的景色和詩人的情感體驗,展現了一種對現實生活的不滿和對心靈歸屬的渴望,使人們對生活的追求和內心的矛盾感產生共鳴。
“蓮舟忘卻歸”全詩拼音讀音對照參考
xiāng jiāng yuàn
湘江怨
píng zhǐ mí yān lù, lián zhōu wàng què guī.
蘋芷迷煙路,蓮舟忘卻歸。
yè hán jiāng shuǐ hēi, fēng yǔ mèng rú fēi.
夜寒江水黑,風雨夢如飛。
“蓮舟忘卻歸”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。