“千里煙波萬疊山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千里煙波萬疊山”全詩
春風已入片時夢,寒食從今數日間。
折柳故情多望斷,落梅新曲與愁關。
詩成欲訪江南便,千里煙波萬疊山。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《二月三日登樓,有懹金陵、宣城諸友》范成大 翻譯、賞析和詩意
《二月三日登樓,有懹金陵、宣城諸友》是宋代文學家范成大創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百尺高樓十二欄,太陽慢慢西斜,花影映照著寧靜的人。春風已經吹進了午后的夢境,寒食節從此開始數日。折柳的故事多了期待卻又無法實現,落梅的新曲與憂愁相伴。詩詞完成后,想要去訪問江南,千里煙波和萬重山景。
詩意:
這首詩描繪了作者在二月三日登樓時的景象和心情。樓高十二欄,陽光斜照,花影映照著寧靜的人。春風已經吹進了午后的夢境,寒食節即將到來。詩中表達了對折柳故事的期待和無奈,以及落梅新曲與憂愁的交織。最后,作者表達了對江南的向往,希望能夠親自去體驗那里的煙波和山景。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了作者登樓時的景象和內心感受。通過描繪樓高十二欄、花影映照的場景,詩中展現了一種寧靜和靜謐的氛圍。春風吹進午后的夢境,寒食節的到來,給詩中增添了一絲時節的變遷和人生的感慨。
詩中的折柳故事和落梅新曲則表達了作者對過去和現在的情感。折柳故事多了期待卻又無法實現,落梅新曲與憂愁相伴,展現了作者對逝去的時光和無法挽回的遺憾的思考。這種對過去和現在的對比,使詩中的情感更加豐富和深刻。
最后,作者表達了對江南的向往。江南地區以其獨特的自然風光和文化底蘊而聞名,作者希望能夠親自去體驗那里的煙波和山景。這種向往和追求,給詩增添了一種向往和希望的情感。
總體而言,這首詩以簡潔而凝練的語言,通過描繪景象和表達情感,展現了作者在登樓時的心境和對江南的向往。它通過對時光流轉和人生感慨的思考,使讀者在閱讀中產生共鳴和思考。
“千里煙波萬疊山”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè sān rì dēng lóu, yǒu ràng jīn líng xuān chéng zhū yǒu
二月三日登樓,有懹金陵、宣城諸友
bǎi chǐ xī lóu shí èr lán, rì chí huā yǐng duì rén xián.
百尺西樓十二欄,日遲花影對人閑。
chūn fēng yǐ rù piàn shí mèng, hán shí cóng jīn shù rì jiān.
春風已入片時夢,寒食從今數日間。
zhé liǔ gù qíng duō wàng duàn, luò méi xīn qǔ yǔ chóu guān.
折柳故情多望斷,落梅新曲與愁關。
shī chéng yù fǎng jiāng nán biàn, qiān lǐ yān bō wàn dié shān.
詩成欲訪江南便,千里煙波萬疊山。
“千里煙波萬疊山”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。