“清風蕭蕭神欲來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清風蕭蕭神欲來”全詩
愿神好來復好去,男兒拜迎女兒舞。
老翁翻香笑且言,今年田家勝去年。
去年解衣折租價,今年有衣著祭社。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《樂神曲》范成大 翻譯、賞析和詩意
《樂神曲》是一首宋代詩詞,作者是范成大。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
豚蹄滿盤酒滿杯,清風蕭蕭神欲來。
愿神好來復好去,男兒拜迎女兒舞。
老翁翻香笑且言,今年田家勝去年。
去年解衣折租價,今年有衣著祭社。
中文譯文:
盛滿豚蹄的盤子,滿滿的酒杯,清風蕭蕭,神明即將降臨。
愿神明喜歡來,又喜歡離去,男子們鞠躬迎接,女子們舞蹈歡慶。
年邁的老人翻動著香,笑著說話,今年農田的收成勝過去年。
去年解下衣服抵押租金,今年有衣物穿著來祭祀社稷。
詩意和賞析:
《樂神曲》以歡樂祥和的氛圍描繪了一個豐收的場景。詩中描述了豚蹄滿盤、酒滿杯的盛宴,清風蕭蕭,預示著神明即將到來。人們期盼著神明的到來和離去,男子們鞠躬迎接,女子們舞蹈歡慶,展現了人們對豐收的喜悅和對神明的敬仰。
詩中的老翁翻動香,笑著說話,表達了年邁者對豐收的欣慰和對未來的樂觀態度。他說今年田家的收成勝過去年,暗示著農田的豐收和社會的繁榮。
最后兩句描述了去年解下衣服抵押租金,今年有衣物穿著來祭祀社稷,反映了社會的進步和人們生活水平的提高。詩中通過描繪豐收的盛景和人們的歡慶,表達了對美好生活的向往和對社會繁榮的期盼。
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了豐收的喜悅和對美好生活的向往,同時也反映了宋代社會的繁榮和進步。它通過描繪農田的豐收和人們的歡慶,傳遞出積極向上的情感,給人以愉悅和希望的感覺。
“清風蕭蕭神欲來”全詩拼音讀音對照參考
lè shén qū
樂神曲
tún tí mǎn pán jiǔ mǎn bēi, qīng fēng xiāo xiāo shén yù lái.
豚蹄滿盤酒滿杯,清風蕭蕭神欲來。
yuàn shén hǎo lái fù hǎo qù, nán ér bài yíng nǚ ér wǔ.
愿神好來復好去,男兒拜迎女兒舞。
lǎo wēng fān xiāng xiào qiě yán, jīn nián tián jiā shèng qù nián.
老翁翻香笑且言,今年田家勝去年。
qù nián jiě yī zhé zū jià, jīn nián yǒu yī zhe jì shè.
去年解衣折租價,今年有衣著祭社。
“清風蕭蕭神欲來”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。