“無處重尋石井泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無處重尋石井泉”全詩
有緣再踏云巖路,無處重尋石井泉。
擬輟半山分座住,先鐫一枕借床眠。
覺來飽吃紅蓮飯,正是塘東稻熟天。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《再到虎丘》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再到虎丘》
不過溪橋又兩年,
偶隨筇竹訪幽禪。
有緣再踏云巖路,
無處重尋石井泉。
擬輟半山分座住,
先鐫一枕借床眠。
覺來飽吃紅蓮飯,
正是塘東稻熟天。
中文譯文:
再次來到虎丘,
距離上一次已經過了兩年。
偶然跟隨竹杖來探訪幽靜的禪院。
如果有緣分,再次踏上云巖的小路,
但卻找不到曾經的那口石井泉。
我打算在山半停下腳步,
先雕刻一個枕頭,借住一宿。
醒來后,滿足地享用紅蓮飯,
這正是塘東稻谷成熟的時節。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人范成大創作的作品。詩人回憶起兩年前到訪虎丘的情景,再次來到虎丘時,心情復雜。他偶然跟隨竹杖探訪幽靜的禪院,希望能再次踏上云巖路,但卻無法找到曾經的石井泉,這象征著他無法重返過去的美好時光。于是他決定在山上停下腳步,雕刻一個枕頭,找個地方借宿一晚。當他醒來時,享受著美味的紅蓮飯,感嘆著正值稻谷成熟的豐收季節。
這首詩表達了詩人對時光流轉的感慨和對逝去時光的懷念之情。他通過描繪自己再次來到虎丘的經歷,表達了人生中重要的時刻無法重復的現實。詩中的虎丘和云巖路等景物,象征著詩人曾經經歷過的美好時光和追求的目標。然而,時間不可逆轉,他無法再次找到過去的一切。最后,他在塘東吃紅蓮飯的場景,傳遞出豐收的喜悅和對現實的接受。
整首詩抒發了對光陰易逝和人生無常的思考,以及對現實生活中歡樂和繁忙的態度。通過描繪自然景物和人生經歷的結合,詩人引發了讀者對于時間流逝和人生價值的思考,使人們更加珍惜眼前的美好與幸福。
“無處重尋石井泉”全詩拼音讀音對照參考
zài dào hǔ qiū
再到虎丘
bù guò xī qiáo yòu liǎng nián, ǒu suí qióng zhú fǎng yōu chán.
不過溪橋又兩年,偶隨筇竹訪幽禪。
yǒu yuán zài tà yún yán lù, wú chǔ zhòng xún shí jǐng quán.
有緣再踏云巖路,無處重尋石井泉。
nǐ chuò bàn shān fēn zuò zhù, xiān juān yī zhěn jiè chuáng mián.
擬輟半山分座住,先鐫一枕借床眠。
jué lái bǎo chī hóng lián fàn, zhèng shì táng dōng dào shú tiān.
覺來飽吃紅蓮飯,正是塘東稻熟天。
“無處重尋石井泉”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。