“烏帽休沖九陌埃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烏帽休沖九陌埃”全詩
龍湫鴈蕩經行處,斷取松風萬壑來。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《送琴客許揚歸永嘉》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送琴客許揚歸永嘉》
朝代:宋代
作者:范成大
烏帽休沖九陌埃,
瘦藤定約到秋回。
龍湫鴈蕩經行處,
斷取松風萬壑來。
中文譯文:
黑色帽子不要再沾染塵埃,
纖弱的藤蔓決定在秋天回歸。
龍湫和鴈蕩是他經過的地方,
他帶來了從千萬山谷中吹來的松樹風聲。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人范成大創作的,以送別琴客許揚歸永嘉為主題。詩中通過描繪景物和抒發情感,表達了離別時的思念之情和對歸鄉之人的祝福。
首句“烏帽休沖九陌埃”,烏帽指的是許揚戴的黑色帽子,九陌指的是長久的離別之路。詩人表達了對許揚的關切之情,希望他不要再受塵埃的污染,平安歸來。
接著,詩人提到“瘦藤定約到秋回”,瘦藤象征著許揚纖弱的身影,定約到秋回表示他決定在秋天回來。這里透露出對許揚的期盼和對他順利歸來的祝愿。
接下來的兩句“龍湫鴈蕩經行處,斷取松風萬壑來”描繪了許揚歸途中所經過的景色。龍湫和鴈蕩都是山水之地,表達了他經過的遼闊之處。松風代表山間的清新氣息,萬壑表示許揚所經之處的千萬山谷。這些景物的描繪給人以廣闊和壯美之感。
整首詩詞通過對琴客許揚歸途的描繪,表達了詩人對他的思念之情和對他歸鄉歸來的期盼。同時,通過描繪山水景色,給人以開闊和壯美的感受。整體上,這首詩詞展示了離別之情和對歸鄉之人的祝福,以及對山水景色的贊美,具有典型的宋代詩風和意境。
“烏帽休沖九陌埃”全詩拼音讀音對照參考
sòng qín kè xǔ yáng guī yǒng jiā
送琴客許揚歸永嘉
wū mào xiū chōng jiǔ mò āi, shòu téng dìng yuē dào qiū huí.
烏帽休沖九陌埃,瘦藤定約到秋回。
lóng qiū yàn dàng jīng xíng chǔ, duàn qǔ sōng fēng wàn hè lái.
龍湫鴈蕩經行處,斷取松風萬壑來。
“烏帽休沖九陌埃”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。