• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “句中挾我萬花香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    句中挾我萬花香”出自宋代范成大的《次韻馬少伊、郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jù zhōng xié wǒ wàn huā xiāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “句中挾我萬花香”全詩

    《次韻馬少伊、郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首》
    兩賢風度藹春陽,步屧隨風上柳塘。
    彩筆紅牋芳徑里,句中挾我萬花香

    分類:

    作者簡介(范成大)

    范成大頭像

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

    《次韻馬少伊、郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首》范成大 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《次韻馬少伊、郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首》

    作者:范成大(宋代)

    中文譯文:
    兩位賢人,風度和藹如春陽,
    踏著屧鞋隨風走向柳塘。
    用彩筆在芳徑上寫下紅牋,
    其中的詩句帶領我感受萬花的香氣。

    詩意和賞析:
    這首詩是范成大在宋代創作的一首七律。詩人借著描繪春天的景色和與朋友同游的情景,表達了對美好生活和友情的贊美。

    首句以"兩賢"來形容馬少伊和郁舜舉,贊美他們的風度和溫和的氣質,將他們比作春陽,給人以溫暖和舒適的感覺。

    接下來的兩句描述了詩人和朋友一起漫步在柳塘邊的情景,使用了"屧鞋"這一古代鞋履,顯示了詩人對古樸、自然的向往,并以"隨風"來形容他們的行走,給人以輕松自如的感覺。

    下半部分的兩句描述了詩人在芳徑上寫下的紅牋,紅色象征著熱情和艷麗,彩筆的使用則增添了一種絢麗多彩的意象。作者將自己寫下的詩句與芳徑中的萬花香相挾持在句中,表達了自己與自然的融合和詩歌的美妙。這也可以理解為詩人通過詩句將自然界的美景與讀者分享,使讀者能夠感受到詩人所體驗到的美好。

    整首詩以婉約的語言表達了對友情和自然的贊美,通過描繪春天的景色和自然的元素,展現了詩人內心深處的寧靜與喜悅,給人帶來一種寧靜、美好的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “句中挾我萬花香”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn mǎ shǎo yī yù shùn jǔ jì shì tóng yóu shí hú shī juàn qī shǒu
    次韻馬少伊、郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首

    liǎng xián fēng dù ǎi chūn yáng, bù xiè suí fēng shàng liǔ táng.
    兩賢風度藹春陽,步屧隨風上柳塘。
    cǎi bǐ hóng jiān fāng jìng lǐ, jù zhōng xié wǒ wàn huā xiāng.
    彩筆紅牋芳徑里,句中挾我萬花香。

    “句中挾我萬花香”平仄韻腳

    拼音:jù zhōng xié wǒ wàn huā xiāng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “句中挾我萬花香”的相關詩句

    “句中挾我萬花香”的關聯詩句

    網友評論


    * “句中挾我萬花香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“句中挾我萬花香”出自范成大的 《次韻馬少伊、郁舜舉寄示同游石湖詩卷七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品